Regina José Galindo
Ciudad de Guatemala ,Guatemala 1974
The Body (El cuerpo) 2023
Vista de instalación
The Watermill Center, NY
Foto: Cortesia de The Watermill CenterThe Body (El cuerpo) 2023
Vista de instalación
The Watermill Center, NY
Foto: Cortesia de The Watermill CenterThe Body (El cuerpo) 2023
Vista de instalación
The Watermill Center, NY
Foto: Cortesia de The Watermill CenterThe Body (El cuerpo) 2023
Vista de instalación
The Watermill Center, NY
Foto: Cortesia de The Watermill CenterThe Body (El cuerpo) 2023
Vista de instalación
The Watermill Center, NY
Foto: Cortesia de The Watermill CenterLa tierra no esconde a los muertos 2023
Comisionado y producido por Asia Culture Center con curaduría de Jooyeon Lee y la participación de estudiantes del Departamento de Danza de las Artes Escénicas y del Departamento de Planificación de Actuaciones de la Cultura Coreana. Cortesía del Asia Culture Center y del artista.La tierra no esconde a los muertos 2023
Comisionado y producido por Asia Culture Center con curaduría de Jooyeon Lee y la participación de estudiantes del Departamento de Danza de las Artes Escénicas y del Departamento de Planificación de Actuaciones de la Cultura Coreana. Cortesía del Asia Culture Center y del artista.La tierra no esconde a los muertos 2023
Comisionado y producido por Asia Culture Center con curaduría de Jooyeon Lee y la participación de estudiantes del Departamento de Danza de las Artes Escénicas y del Departamento de Planificación de Actuaciones de la Cultura Coreana. Cortesía del Asia Culture Center y del artista.La tierra no esconde a los muertosLa tierra no esconde a los muertos 2023
Comisionado y producido por Asia Culture Center con curaduría de Jooyeon Lee y la participación de estudiantes del Departamento de Danza de las Artes Escénicas y del Departamento de Planificación de Actuaciones de la Cultura Coreana. Cortesía del Asia Culture Center y del artista.La tierra no esconde a los muertos 2023
Comisionado y producido por Asia Culture Center con curaduría de Jooyeon Lee y la participación de estudiantes del Departamento de Danza de las Artes Escénicas y del Departamento de Planificación de Actuaciones de la Cultura Coreana. Cortesía del Asia Culture Center y del artista.La tierra no esconde a los muertos 2023
Comisionado y producido por Asia Culture Center con curaduría de Jooyeon Lee y la participación de estudiantes del Departamento de Danza de las Artes Escénicas y del Departamento de Planificación de Actuaciones de la Cultura Coreana. Cortesía del Asia Culture Center y del artista.La tierra no esconde a los muertos 2023
Comisionado y producido por Asia Culture Center con curaduría de Jooyeon Lee y la participación de estudiantes del Departamento de Danza de las Artes Escénicas y del Departamento de Planificación de Actuaciones de la Cultura Coreana. Cortesía del Asia Culture Center y del artista.La tierra no esconde a los muertos 2023
Comisionado y producido por Asia Culture Center con curaduría de Jooyeon Lee y la participación de estudiantes del Departamento de Danza de las Artes Escénicas y del Departamento de Planificación de Actuaciones de la Cultura Coreana. Cortesía del Asia Culture Center y del artista.Anestesia, Anistia, Amnésia 2023
Vista de instalación
Coleção Moraes-Bardose, São Paulo, Brasil
Cortesía de coleção moraes-barbosa. Foto por Pontogor
Anestesia, Anistia, Amnésia 2023
Vista de instalación
Coleção Moraes-Bardose, São Paulo, Brasil
Cortesía de coleção moraes-barbosa. Foto por PontogorAnestesia, Anistia, Amnésia 2023
Vista de instalación
Coleção Moraes-Bardose, São Paulo, Brasil
Cortesía de coleção moraes-barbosa. Foto por PontogorAnestesia, Anistia, Amnésia 2023
Vista de instalación
Coleção Moraes-Bardose, São Paulo, Brasil
Cortesía de coleção moraes-barbosa. Foto por PontogorAnestesia, Anistia, Amnésia 2023
Vista de instalación
Coleção Moraes-Bardose, São Paulo, Brasil
Cortesía de coleção moraes-barbosa. Foto por PontogorTierra 2022
Vista de exhibición
PAV Parco Arte Vivente,
Turin, Foto: Francesca CirilliTierra 2022
Vista de exhibición
PAV Parco Arte Vivente,
Turin, Foto: Francesca CirilliTierra 2022
Vista de exhibición
PAV Parco Arte Vivente,
Turin, Foto: Francesca CirilliTierra 2022
Vista de exhibición
PAV Parco Arte Vivente,
Turin, Foto: Francesca CirilliTierra 2022
Vista de exhibición
PAV Parco Arte Vivente,
Turin, Foto: Francesca CirilliEl grito 2022
Vista de exhibición
La Nueva Fabrica,
Antigua Guatemala,
Foto: Ana WerrenEl grito 2022
Vista de exhibición
La Nueva Fabrica,
Antigua Guatemala,
Foto: Ana WerrenEl grito 2022
Vista de exhibición
La Nueva Fabrica,
Antigua Guatemala,
Foto: Ana WerrenEl grito 2022
Vista de exhibición
La Nueva Fabrica,
Antigua Guatemala,
Foto: Ana WerrenEl grito 2022
Vista de exhibición
La Nueva Fabrica,
Antigua Guatemala,
Foto: Ana WerrenRíos de gente 2022
Vista de exhibición
Proyectos Ultravioleta
Ciudad de GuatemalaRíos de gente 2022
Vista de exhibición
Proyectos Ultravioleta
Ciudad de GuatemalaRíos de gente 2022
Vista de exhibición
Proyectos Ultravioleta
Ciudad de GuatemalaRíos de gente 2022
Vista de exhibición
Proyectos Ultravioleta
Ciudad de GuatemalaRíos de gente 2021
Impresión sobre papel algodón
100 x 177.7 cmRíos de gente 2021
Impresión sobre papel algodón
100 x 150 cmRíos de gente 2022
Vista de exhibición
Proyectos Ultravioleta
Ciudad de GuatemalaRíos de gente 2022
Vista de exhibición
Proyectos Ultravioleta
Ciudad de GuatemalaRíos de gente 2022
Vista de exhibición
Proyectos Ultravioleta
Ciudad de GuatemalaRíos de gente 2021
Video monocanal
06:41 minRíos de gente 2021
Instalación de video de cuatro canales, cuatro canales de audio
Canal 4
01:54 minRíos de gente 2021
Instalación de video de cuatro canales, cuatro canales de audio
Canal 3
03:26 minRíos de gente 2021
Instalación de video de cuatro canales, cuatro canales de audio
Canal 1
02:24 min Ríos de gente 2021
Instalación de video de cuatro canales, cuatro canales de audio
02:24 min / 02:03 min / 03:26 min / 01:54 minJardín de flores 2021
Performance con apoyo de la Organización de Mujeres Trans Reinas de la Noche -OTRANS- y Grupo de Apoyo Xela -GAX- en conjunto con HIVOS trabajando en el marco del dia de la no violencia contra la mujer el 25, con la finalidad de representarlas a ellas como esas flores en constante resistencia ante la violencia cotidiana que las mujeres trans enfrentan.
Ciudad de GuatemalaJardín de flores 2021
Performance con apoyo de la Organización de Mujeres Trans Reinas de la Noche -OTRANS- y Grupo de Apoyo Xela -GAX- en conjunto con HIVOS trabajando en el marco del dia de la no violencia contra la mujer el 25, con la finalidad de representarlas a ellas como esas flores en constante resistencia ante la violencia cotidiana que las mujeres trans enfrentan.
Ciudad de GuatemalaJardín de flores 2021
Performance con apoyo de la Organización de Mujeres Trans Reinas de la Noche -OTRANS- y Grupo de Apoyo Xela -GAX- en conjunto con HIVOS trabajando en el marco del dia de la no violencia contra la mujer el 25, con la finalidad de representarlas a ellas como esas flores en constante resistencia ante la violencia cotidiana que las mujeres trans enfrentan.
Ciudad de GuatemalaAparición (Ruhr Triennale) 2021
Cada tres días, una mujer es asesinada por su pareja o expareja en Alemania. APARICIÓN llama la atención
sobre esta realidad mediante la instalación de varios monumentos temporales en la Isla de los Museos de
Berlín. La obra recuerda a las mujeres asesinadas, cada tres días, con la aparición de una escultura viviente.
Producción: Lutz Henke for Ruhr Triennale
Comisionada por: Ruhr Triennale
Fotografías: Lutz Henke
Video: Matthias Maercks
Dramaturgia Aljoscha BegrichAparición (Ruhr Triennale) 2021
Cada tres días, una mujer es asesinada por su pareja o expareja en Alemania. APARICIÓN llama la atención
sobre esta realidad mediante la instalación de varios monumentos temporales en la Isla de los Museos de
Berlín. La obra recuerda a las mujeres asesinadas, cada tres días, con la aparición de una escultura viviente.
Producción: Lutz Henke for Ruhr Triennale
Comisionada por: Ruhr Triennale
Fotografías: Lutz Henke
Video: Matthias Maercks
Dramaturgia Aljoscha BegrichRios de gente 2021
“Allí donde hubo un río, allí cantemos” rememoró los lugares donde alguna vez pasó un río que fue desviado o
contaminado por la industria extractiva que despoja de sus recursos a los pueblos originarios de Guatemala.
El Festival Libertad para el Agua contó con la participación de más de mil niños, jóvenes y mujeres de
comunidades que se han visto afectadas por empresas transnacionales, mineras, hidroeléctricas y
monocultivos. En Ixcán (Quiché), Chisec (Alta Verapaz), El Estor (Izabal), Champerico (Retalhuleu) Monte
Olivo (Cobán), San Juan Chamelco, Santa Rosa, entre otros lugares, la gente gritaba: Libertad para el agua,
Libertad para Bernando (Caal), Luchamos por la vida, Luchamos por el agua, El agua es vida no mercancía,
entre otras consignas y demandas.
Producido por: Maíz de Vida para el festival Libertad Para el Agua. Gracias al apoyo de Oxfam, Gobierno de
Canadá y Camino verde.
Diseño de proyecto y coordinación de equipos:
Andrés Cano Sierra
Producción artística:
Valeria Leiva
Convocatoria Comunitaria:
Abelino Chub
Rosa Yalibath
Hary Cacao
Confección de Ríos
Yutzil Pablo
Gestión de voluntarios:
Luis Melgar
Manejo de medios:
Lucía Escobar
Compras:
Lidia Ajcalón
Diseño Gráfico:
Santiago Lucah
Gestión Documental:
Tierras Bajas del Norte (Sonora Ixcán y Chisec)
Juan Esteban Calderón
Lucía Escobar
Comunidad Monte Olivo A.V
Benjamín Sagüí
Champerico Retalhuleu (Nuevo Monte Cristo, Comunidad 20 de octubre)
Henning Sac
Lanquín Alta Verapaz
Rudy Orrego
Valeria Leiva
San Juan Chamelco Alta Verapaz
Alexander Catún
Realización audiovisual:
Productora Cuenca Studios
Cámara 1: Leyzer Chiquin
Cámara 2: Sebastián Winter
Dron: Carlos Coc
Sonido directo: Lourdes Maldonado
Edición: Pepe OrozcoRios de gente 2021
2021
“Allí donde hubo un río, allí cantemos” rememoró los lugares donde alguna vez pasó un río que fue desviado o
contaminado por la industria extractiva que despoja de sus recursos a los pueblos originarios de Guatemala.
El Festival Libertad para el Agua contó con la participación de más de mil niños, jóvenes y mujeres de
comunidades que se han visto afectadas por empresas transnacionales, mineras, hidroeléctricas y
monocultivos. En Ixcán (Quiché), Chisec (Alta Verapaz), El Estor (Izabal), Champerico (Retalhuleu) Monte
Olivo (Cobán), San Juan Chamelco, Santa Rosa, entre otros lugares, la gente gritaba: Libertad para el agua,
Libertad para Bernando (Caal), Luchamos por la vida, Luchamos por el agua, El agua es vida no mercancía,
entre otras consignas y demandas.
Producido por: Maíz de Vida para el festival Libertad Para el Agua. Gracias al apoyo de Oxfam, Gobierno de
Canadá y Camino verde.
Diseño de proyecto y coordinación de equipos:
Andrés Cano Sierra
Producción artística:
Valeria Leiva
Convocatoria Comunitaria:
Abelino Chub
Rosa Yalibath
Hary Cacao
Confección de Ríos
Yutzil Pablo
Gestión de voluntarios:
Luis Melgar
Manejo de medios:
Lucía Escobar
Compras:
Lidia Ajcalón
Diseño Gráfico:
Santiago Lucah
Gestión Documental:
Tierras Bajas del Norte (Sonora Ixcán y Chisec)
Juan Esteban Calderón
Lucía Escobar
Comunidad Monte Olivo A.V
Benjamín Sagüí
Champerico Retalhuleu (Nuevo Monte Cristo, Comunidad 20 de octubre)
Henning Sac
Lanquín Alta Verapaz
Rudy Orrego
Valeria Leiva
San Juan Chamelco Alta Verapaz
Alexander Catún
Realización audiovisual:
Productora Cuenca Studios
Cámara 1: Leyzer Chiquin
Cámara 2: Sebastián Winter
Dron: Carlos Coc
Sonido directo: Lourdes Maldonado
Edición: Pepe OrozcoGuatemala Feminicida 2021
Recorrido por calles de la Ciudad de Guatemala utilizando una bandera blanca y
negro como trapeador.
Fotografía: José Oquendo y Juan Esteban CalderónGuatemala Feminicida 2021
Recorrido por calles de la Ciudad de Guatemala utilizando una bandera blanca y
negro como trapeador.
Fotografía: José Oquendo y Juan Esteban CalderónEl canto se hizo grito 2021
30 mujeres cubiertas, 10 mezzosopranos entre ellas, en memoria de las 30
mujeres que han sido asesinadas este año en Italia.
Fotografía: Filippo Ferrarese OKNOstudio
Comisionada y producida por Prometeo Gallery di Ida Pisani, Milán, Italia.Nuestra mayor venganza es estar vivas 2021
30 mujeres cubiertas tocando castañuelas en memoria de las 30 mujeres que han sido asesinadas en las Isla Baleares desde que se
inicio un conteo oficial.
Acción participativa realizada junto a las mujeres de Artà Balla i Canta y Esclafits i Castanyetes Cristina Alzamora Cabello, Maria
Isabel Alzamora Escanellas, Aina Amorós Joan, Mercè Barbon Ferriol, Cati Bisbal Nadal, Mercè Brunet Llaneras, Pepa Cabrer Flaquer, Margalida Cantó Canet, Margalida Cantó Llaneras, Bàrbara Cobo Sureda, Maria del Mar Danús Jaume, Catalina Ferragut Sancho, Maria Teresa Ferrer Vaquer, Xisca Ferriol Colomar, Mireia Fornés Ordines, Magdalena Fuster Lorenzo, Margalida Garau Orell, Marga
Garau Silva, Maria Antònia Genovard Bonnín, Laura Genovard Quetglas, Aitana Gil Cobo, Maria Teresa Gil Massanet, Maria Rosa
Ginard Cantó, Antònia Ginard Orell, Francisca Maria Jaume Gil, Magdalena Maria Fernàndez, Coloma Maria Nicolau, Maria Nadal
Cursach, Maria Antònia Nicolau Ferragut, Maria Francisca Pastor Terrassa, Maria Antònia Piris Esteva, Antònia Quetglas Maria, Maria
Alejandra Sánchez Novo, Maria Cristina Sancho Capo, Maria del Carme Servera Cobo, Catalina Antònia Terrassa Cantó y Marta Vega
Sureda.
Un proyecto comisariado por Fernando Gómez de la Cuesta
Producido por Cool Days Festival y Ajuntament d’Artà
Fotografía y video, La Nave Nodriza
Edición: Pepe Orozco Recinoz / ZMF
Agradecimientos a: Esclafits i Castanyetes, Artà Balla i Canta, Maria Antònia Moll, Cristina Luna Rodríguez, Verónica R. Frías,Manolo
Galán, Toni Bonet, Joan Matamales y Toni Miquel Amorós
Artà, Mallorca, España, 2021.Aparición (Owned by Others) 2021
Cada tres días, una mujer es asesinada por su pareja o expareja en Alemania. APARICIÓN llama la atención sobre esta realidad mediante la instalación de varios monumentos temporales en la Isla de los Museos de Berlín. La obra recuerda a las mujeres
asesinadas, cada tres días, con la aparición de una escultura viviente.
Producción: Lutz Henke para Owned by the others, Berlín.
Fotografías: Lutz Henke
El gran retorno 2020
Los Jardineros
Proyectos Ultravioleta, Ciudad de Guatemala
Vista de exhibición
El gran retorno 2019
12:56 min
Edición 1/5 + 2 A.P.
Foto: Diego Silva
Potencia mundial 2019
Un grupo de trabajadores chinos desmantelan el Chevy que la artista manejó.
Anteriormente, Un trabajador chino desmanteló un iPhone. Este trabajo explora la guerra comercial entre China y USA. Dicha guerra resulta en tensiones políticas y económicas.
Curaduría: Feng Boyi, Wang Xia, Liu Gang
Vídeo: Guo Yongzhan, Liu Zizheng, Huang Chengxiang
Edición: Cao Zhaoqing
Fotografía: Ouyang Heng
Now is Time: Wuzhen Contemporary Art Exhibition. Wuzhen, China
Potencia mundial 2019
Un grupo de trabajadores chinos desmantelan el Chevy que la artista manejó
Anteriormente, Un trabajador chino desmanteló un iPhone. Este trabajo explora la guerra comercial entre China y USA. Dicha guerra resulta en tensiones políticas y económicas.
Curaduría: Feng Boyi, Wang Xia, Liu Gang
Vídeo: Guo Yongzhan, Liu Zizheng, Huang Chengxiang
Edición: Cao Zhaoqing
Fotografía: Ouyang Heng
Now is Time: Wuzhen Contemporary Art Exhibition. Wuzhen, ChinaPotencia mundial 2019
Un grupo de trabajadores chinos desmantelan el Chevy que la artsta manejó
Anteriormente, Un trabajador chino desmanteló un iPhone. Este trabajo explora la guerra comercial entre China y USA. Dicha guerra resulta en tensiones políticas y económicas.
Curaduría: Feng Boyi, Wang Xia, Liu Gang
Vídeo: Guo Yongzhan, Liu Zizheng, Huang Chengxiang
Edición: Cao Zhaoqing
Fotografía: Ouyang Heng
Now is Time: Wuzhen Contemporary Art Exhibition. Wuzhen, China
Monumento a los invisibles 2018
Los olvidados
los que no importan
los que no cuentan
los que a pesar de su grandeza
siguen siendo pequeños
a los ojos de los gigantes.
Seis estudiantes voluntarios y yo permanecemos quietos, ocultos detrás de telas blancas, de pie sobre estructuras colocadas en un
área verde reservada para la élite académica de Cambridge.
Fotografía y vídeo: Josh Murfitt
(Comisionada y producida por Kettles Yard, como parte de la muestra “Actions. The image of the world can be different”. Front Court,
King’s College, Cambridge. Reino Unido. 2018)La Panel Blanca 2018
Localizamos una vieja panel blanca con similares características a la panel blanca que pertenecía al Estado y que era utilizada para secuestrar y desaparecer personas durante los años más oscuros de la guerra en Guatemala, la remozamos y exhibimos.
La panel estuvo expuesta durante un mes y todas las tardes a las cinco de la tarde era activada por poetas, artistas y personas interesadas que se reunían alrededor para intervenirla o para leer poesía y contar historias relacionadas con aquellos años.
Proyecto realizado en conjunto con Juan Esteban Calderón.
Comisionada y producida como parte de las “Jornadas de la Memoria”, en honor del escritor desaparecido Luis de Lion. Cooperación Española, Antigua Guatemala. La Panel Blanca 2018
Localizamos una vieja panel blanca con similares características a la panel blanca que pertenecía al Estado y que era utilizada para secuestrar y desaparecer personas durante los años más oscuros de la guerra en Guatemala, la remozamos y exhibimos.
La panel estuvo expuesta durante un mes y todas las tardes a las cinco de la tarde era activada por poetas, artistas y personas interesadas que se reunían alrededor para intervenirla o para leer poesía y contar historias relacionadas con aquellos años.
Proyecto realizado en conjunto con Juan Esteban Calderón.
Comisionada y producida como parte de las “Jornadas de la Memoria”, en honor del escritor desaparecido Luis de Lion. Cooperación Española, Antigua Guatemala. La Panel Blanca 2018
Localizamos una vieja panel blanca con similares características a la panel blanca que pertenecía al Estado y que era utilizada para secuestrar y desaparecer personas durante los años más oscuros de la guerra en Guatemala, la remozamos y exhibimos.
La panel estuvo expuesta durante un mes y todas las tardes a las cinco de la tarde era activada por poetas, artistas y personas interesadas que se reunían alrededor para intervenirla o para leer poesía y contar historias relacionadas con aquellos años.
Proyecto realizado en conjunto con Juan Esteban Calderón.
Comisionada y producida como parte de las “Jornadas de la Memoria”, en honor del escritor desaparecido Luis de Lion. Cooperación Española, Antigua Guatemala. Bandera Negra 2018
La artista sostiene y ondea una bandera nacional negra de Guatemala durante el desfile de Independencia del 15 de septiembre.
Fotografías y vídeo Juan Esteban Calderón
Antigua Guatemala. Guatemala.Bandera Negra 2018
La artista sostiene y ondea una bandera nacional negra de Guatemala durante el desfile de Independencia del 15 de septiembre.
Fotografías y vídeo Juan Esteban Calderón
Antigua Guatemala. Guatemala. Illicit Association 2017
Performance
Ciudad de Guatemala Illicit Association 2017
Arma de fuego intervenida (comprada en el mercado negro)
22 x 71 cmEl Objetivo 2017
Impresión C digital en Dibond
100 x 149 cm
Las grandes potencias controlan el mercado de armas, las producen, las venden. Los países en crisis los compran, los usan. Alemania
se encuentra entre los cinco principales fabricantes de armas del mundo e, ilegalmente, ha exportado armas a zonas en conflicto,
incluyendo algunas áreas de las Américas como México.
Performance participativo con cuatro fusiles alemanes G36. Yo permanezco dentro una habitación y el público solo puede verme a
través de la mira de cuatro fusiles ubicados a los cuatro costados.
Cámara: Nicolas Rösener
Edición: Pepe Orozco
Curaduría: Monika Szewczyk
Producción: Leon Hösl
(Comisionada y producida por Documenta 14, Kassel, Alemania. 2017)El Objetivo 2017
Impresión C digital en Dibond
100 x 149 cm
Las grandes potencias controlan el mercado de armas, las producen, las venden. Los países en crisis los compran, los usan. Alemania
se encuentra entre los cinco principales fabricantes de armas del mundo e, ilegalmente, ha exportado armas a zonas en conflicto,
incluyendo algunas áreas de las Américas como México.
Performance participativo con cuatro fusiles alemanes G36. Yo permanezco dentro una habitación y el público solo puede verme a
través de la mira de cuatro fusiles ubicados a los cuatro costados.
Cámara: Nicolas Rösener
Edición: Pepe Orozco
Curaduría: Monika Szewczyk
Producción: Leon Hösl
(Comisionada y producida por Documenta 14, Kassel, Alemania. 2017)El Objetivo 2017
Impresión C digital en Dibond
100 x 149 cm
Las grandes potencias controlan el mercado de armas, las producen, las venden. Los países en crisis los compran, los usan. Alemania
se encuentra entre los cinco principales fabricantes de armas del mundo e, ilegalmente, ha exportado armas a zonas en conflicto,
incluyendo algunas áreas de las Américas como México.
Performance participativo con cuatro fusiles alemanes G36. Yo permanezco dentro una habitación y el público solo puede verme a
través de la mira de cuatro fusiles ubicados a los cuatro costados.
Cámara: Nicolas Rösener
Edición: Pepe Orozco
Curaduría: Monika Szewczyk
Producción: Leon Hösl
(Comisionada y producida por Documenta 14, Kassel, Alemania. 2017)El Objetivo 2017
Impresión C digital en Dibond
100 x 149 cm
Las grandes potencias controlan el mercado de armas, las producen, las venden. Los países en crisis los compran, los usan. Alemania
se encuentra entre los cinco principales fabricantes de armas del mundo e, ilegalmente, ha exportado armas a zonas en conflicto,
incluyendo algunas áreas de las Américas como México.
Performance participativo con cuatro fusiles alemanes G36. Yo permanezco dentro una habitación y el público solo puede verme a
través de la mira de cuatro fusiles ubicados a los cuatro costados.
Cámara: Nicolas Rösener
Edición: Pepe Orozco
Curaduría: Monika Szewczyk
Producción: Leon Hösl
(Comisionada y producida por Documenta 14, Kassel, Alemania. 2017)La sombra 2017
No podemos escapar del horror
Nos persigue
Es nuestra sombra
Leopard, tanque aleman de la segunda guerra mundial, persigue a la artista en un circulo sin principio ni final.
Cámara, sonido y edición: Nicolas Rösener
Curaduría: Monika Szewczyk
Producción: Leon Hösl
Fotografía: Michael Nast
Segunda cámara Gabriel Caballero
Comisionado y producido por Documenta 14, Kassel, AlemaniaLa sombra 2017
No podemos escapar del horror
Nos persigue
Es nuestra sombra
Leopard, tanque aleman de la segunda guerra mundial, persigue a la artista en un circulo sin principio ni final.
Cámara, sonido y edición Nicolas Rösener
Curaduría: Monika Szewczyk
Producción: Leon Hösl
Fotografía: Michael Nast
Segunda cámara Gabriel Caballero
Comisionado y producido por Documenta 14, Kassel, AlemaniaPresencia 2017
No quiero ponerme en los zapatos del otro
Quiero ponerme en los vestidos de las otras.
Patricia, Saira, María de Jesús, Cindy, Sandra, Carmen, Ruth, Mindi, Florence, Kenia, Velvet, Flor de María, Karen. Todas ellas con un
proyecto de vida, familia, trabajo, sueños. Todas ellas fueron silenciadas, arrebatadas de las formas más violentas de esta tierra.
Todas ellas fueron asesinadas en Guatemala.
Cientos de mujeres mueren cada día de manera violenta alrededor del mundo, decenas de ellas mueren en Guatemala. Según cifras
del INACIF y Fundación Sobrevivientes, en un período de 5 años, en Guatemala se reportaron 3 mil 585 casos de mujeres asesinadas.
Muchos de estos crímenes son cometidos por parejas o ex parejas. La mayoría de estos casos permanecen en la impunidad.
Presencia fue un proyecto performático durante el cual utilicé durante trece días, los vestidos de trece mujeres asesinadas en Guatemala. Permanecí parada cada día, durante dos horas, invocando su presencia.
El proyecto se realizó gracias al apoyo de Fundación Sobreviviente y de los familiares de estas mujeres que soportan la pérdida con
fortaleza y no desfallecen en la búsqueda de justicia.
Producción Carlos Bernardo Euler Coy y Mishad Orlandini
Prensa: Lucía Escobar
Fotografías: Ameno Córdoba
Vídeo: José JuárezPresencia 2017
No quiero ponerme en los zapatos del otro
Quiero ponerme en los vestidos de las otras.
Patricia, Saira, María de Jesús, Cindy, Sandra, Carmen, Ruth, Mindi, Florence, Kenia, Velvet, Flor de María, Karen. Todas ellas con un
proyecto de vida, familia, trabajo, sueños. Todas ellas fueron silenciadas, arrebatadas de las formas más violentas de esta tierra.
Todas ellas fueron asesinadas en Guatemala.
Cientos de mujeres mueren cada día de manera violenta alrededor del mundo, decenas de ellas mueren en Guatemala. Según cifras
del INACIF y Fundación Sobrevivientes, en un período de 5 años, en Guatemala se reportaron 3 mil 585 casos de mujeres asesinadas.
Muchos de estos crímenes son cometidos por parejas o ex parejas. La mayoría de estos casos permanecen en la impunidad.
Presencia fue un proyecto performático durante el cual utilicé durante trece días, los vestidos de trece mujeres asesinadas en Guatemala. Permanecí parada cada día, durante dos horas, invocando su presencia.
El proyecto se realizó gracias al apoyo de Fundación Sobreviviente y de los familiares de estas mujeres que soportan la pérdida con
fortaleza y no desfallecen en la búsqueda de justicia.
Producción Carlos Bernardo Euler Coy y Mishad Orlandini
Prensa: Lucía Escobar
Fotografías: Ameno Córdoba
Vídeo: José JuárezPresencia 2017
No quiero ponerme en los zapatos del otro
Quiero ponerme en los vestidos de las otras.
Patricia, Saira, María de Jesús, Cindy, Sandra, Carmen, Ruth, Mindi, Florence, Kenia, Velvet, Flor de María, Karen. Todas ellas con un
proyecto de vida, familia, trabajo, sueños. Todas ellas fueron silenciadas, arrebatadas de las formas más violentas de esta tierra.
Todas ellas fueron asesinadas en Guatemala.
Cientos de mujeres mueren cada día de manera violenta alrededor del mundo, decenas de ellas mueren en Guatemala. Según cifras
del INACIF y Fundación Sobrevivientes, en un período de 5 años, en Guatemala se reportaron 3 mil 585 casos de mujeres asesinadas.
Muchos de estos crímenes son cometidos por parejas o ex parejas. La mayoría de estos casos permanecen en la impunidad.
Presencia fue un proyecto performático durante el cual utilicé durante trece días, los vestidos de trece mujeres asesinadas en Guatemala. Permanecí parada cada día, durante dos horas, invocando su presencia.
El proyecto se realizó gracias al apoyo de Fundación Sobreviviente y de los familiares de estas mujeres que soportan la pérdida con
fortaleza y no desfallecen en la búsqueda de justicia.
Producción Carlos Bernardo Euler Coy y Mishad Orlandini
Prensa: Lucía Escobar
Fotografías: Ameno Córdoba
Vídeo: José JuárezPresencia 2017
No quiero ponerme en los zapatos del otro
Quiero ponerme en los vestidos de las otras.
Patricia, Saira, María de Jesús, Cindy, Sandra, Carmen, Ruth, Mindi, Florence, Kenia, Velvet, Flor de María, Karen. Todas ellas con un
proyecto de vida, familia, trabajo, sueños. Todas ellas fueron silenciadas, arrebatadas de las formas más violentas de esta tierra.
Todas ellas fueron asesinadas en Guatemala.
Cientos de mujeres mueren cada día de manera violenta alrededor del mundo, decenas de ellas mueren en Guatemala. Según cifras
del INACIF y Fundación Sobrevivientes, en un período de 5 años, en Guatemala se reportaron 3 mil 585 casos de mujeres asesinadas.
Muchos de estos crímenes son cometidos por parejas o ex parejas. La mayoría de estos casos permanecen en la impunidad.
Presencia fue un proyecto performático durante el cual utilicé durante trece días, los vestidos de trece mujeres asesinadas en Guatemala. Permanecí parada cada día, durante dos horas, invocando su presencia.
El proyecto se realizó gracias al apoyo de Fundación Sobreviviente y de los familiares de estas mujeres que soportan la pérdida con
fortaleza y no desfallecen en la búsqueda de justicia.
Producción Carlos Bernardo Euler Coy y Mishad Orlandini
Prensa: Lucía Escobar
Fotografías: Ameno Córdoba
Vídeo: José JuárezPresencia 2017
No quiero ponerme en los zapatos del otro
Quiero ponerme en los vestidos de las otras.
Patricia, Saira, María de Jesús, Cindy, Sandra, Carmen, Ruth, Mindi, Florence, Kenia, Velvet, Flor de María, Karen. Todas ellas con un
proyecto de vida, familia, trabajo, sueños. Todas ellas fueron silenciadas, arrebatadas de las formas más violentas de esta tierra.
Todas ellas fueron asesinadas en Guatemala.
Cientos de mujeres mueren cada día de manera violenta alrededor del mundo, decenas de ellas mueren en Guatemala. Según cifras
del INACIF y Fundación Sobrevivientes, en un período de 5 años, en Guatemala se reportaron 3 mil 585 casos de mujeres asesinadas.
Muchos de estos crímenes son cometidos por parejas o ex parejas. La mayoría de estos casos permanecen en la impunidad.
Presencia fue un proyecto performático durante el cual utilicé durante trece días, los vestidos de trece mujeres asesinadas en Guatemala. Permanecí parada cada día, durante dos horas, invocando su presencia.
El proyecto se realizó gracias al apoyo de Fundación Sobreviviente y de los familiares de estas mujeres que soportan la pérdida con
fortaleza y no desfallecen en la búsqueda de justicia.
Producción Carlos Bernardo Euler Coy y Mishad Orlandini
Prensa: Lucía Escobar
Fotografías: Ameno Córdoba
Vídeo: José JuárezPresencia 2017
No quiero ponerme en los zapatos del otro
Quiero ponerme en los vestidos de las otras.
Patricia, Saira, María de Jesús, Cindy, Sandra, Carmen, Ruth, Mindi, Florence, Kenia, Velvet, Flor de María, Karen. Todas ellas con un
proyecto de vida, familia, trabajo, sueños. Todas ellas fueron silenciadas, arrebatadas de las formas más violentas de esta tierra.
Todas ellas fueron asesinadas en Guatemala.
Cientos de mujeres mueren cada día de manera violenta alrededor del mundo, decenas de ellas mueren en Guatemala. Según cifras
del INACIF y Fundación Sobrevivientes, en un período de 5 años, en Guatemala se reportaron 3 mil 585 casos de mujeres asesinadas.
Muchos de estos crímenes son cometidos por parejas o ex parejas. La mayoría de estos casos permanecen en la impunidad.
Presencia fue un proyecto performático durante el cual utilicé durante trece días, los vestidos de trece mujeres asesinadas en Guatemala. Permanecí parada cada día, durante dos horas, invocando su presencia.
El proyecto se realizó gracias al apoyo de Fundación Sobreviviente y de los familiares de estas mujeres que soportan la pérdida con
fortaleza y no desfallecen en la búsqueda de justicia.
Producción Carlos Bernardo Euler Coy y Mishad Orlandini
Prensa: Lucía Escobar
Fotografías: Juan Esteban Calderón
Vídeo: José JuárezPresencia 2017
No quiero ponerme en los zapatos del otro
Quiero ponerme en los vestidos de las otras.
Patricia, Saira, María de Jesús, Cindy, Sandra, Carmen, Ruth, Mindi, Florence, Kenia, Velvet, Flor de María, Karen. Todas ellas con un
proyecto de vida, familia, trabajo, sueños. Todas ellas fueron silenciadas, arrebatadas de las formas más violentas de esta tierra.
Todas ellas fueron asesinadas en Guatemala.
Cientos de mujeres mueren cada día de manera violenta alrededor del mundo, decenas de ellas mueren en Guatemala. Según cifras
del INACIF y Fundación Sobrevivientes, en un período de 5 años, en Guatemala se reportaron 3 mil 585 casos de mujeres asesinadas.
Muchos de estos crímenes son cometidos por parejas o ex parejas. La mayoría de estos casos permanecen en la impunidad.
Presencia fue un proyecto performático durante el cual utilicé durante trece días, los vestidos de trece mujeres asesinadas en Guatemala. Permanecí parada cada día, durante dos horas, invocando su presencia.
El proyecto se realizó gracias al apoyo de Fundación Sobreviviente y de los familiares de estas mujeres que soportan la pérdida con
fortaleza y no desfallecen en la búsqueda de justicia.
Producción Carlos Bernardo Euler Coy y Mishad Orlandini
Prensa: Lucía Escobar
Fotografías: Juan Esteban Calderón
Vídeo: José JuárezPresencia 2017
No quiero ponerme en los zapatos del otro
Quiero ponerme en los vestidos de las otras.
Patricia, Saira, María de Jesús, Cindy, Sandra, Carmen, Ruth, Mindi, Florence, Kenia, Velvet, Flor de María, Karen. Todas ellas con un
proyecto de vida, familia, trabajo, sueños. Todas ellas fueron silenciadas, arrebatadas de las formas más violentas de esta tierra.
Todas ellas fueron asesinadas en Guatemala.
Cientos de mujeres mueren cada día de manera violenta alrededor del mundo, decenas de ellas mueren en Guatemala. Según cifras
del INACIF y Fundación Sobrevivientes, en un período de 5 años, en Guatemala se reportaron 3 mil 585 casos de mujeres asesinadas.
Muchos de estos crímenes son cometidos por parejas o ex parejas. La mayoría de estos casos permanecen en la impunidad.
Presencia fue un proyecto performático durante el cual utilicé durante trece días, los vestidos de trece mujeres asesinadas en Guatemala. Permanecí parada cada día, durante dos horas, invocando su presencia.
El proyecto se realizó gracias al apoyo de Fundación Sobreviviente y de los familiares de estas mujeres que soportan la pérdida con
fortaleza y no desfallecen en la búsqueda de justicia.
Producción Carlos Bernardo Euler Coy y Mishad Orlandini
Prensa: Lucía Escobar
Fotografías: Juan Esteban Calderón
Vídeo: José JuárezPresencia 2017
No quiero ponerme en los zapatos del otro
Quiero ponerme en los vestidos de las otras.
Patricia, Saira, María de Jesús, Cindy, Sandra, Carmen, Ruth, Mindi, Florence, Kenia, Velvet, Flor de María, Karen. Todas ellas con un
proyecto de vida, familia, trabajo, sueños. Todas ellas fueron silenciadas, arrebatadas de las formas más violentas de esta tierra.
Todas ellas fueron asesinadas en Guatemala.
Cientos de mujeres mueren cada día de manera violenta alrededor del mundo, decenas de ellas mueren en Guatemala. Según cifras
del INACIF y Fundación Sobrevivientes, en un período de 5 años, en Guatemala se reportaron 3 mil 585 casos de mujeres asesinadas.
Muchos de estos crímenes son cometidos por parejas o ex parejas. La mayoría de estos casos permanecen en la impunidad.
Presencia fue un proyecto performático durante el cual utilicé durante trece días, los vestidos de trece mujeres asesinadas en Guatemala. Permanecí parada cada día, durante dos horas, invocando su presencia.
El proyecto se realizó gracias al apoyo de Fundación Sobreviviente y de los familiares de estas mujeres que soportan la pérdida con
fortaleza y no desfallecen en la búsqueda de justicia.
Producción Carlos Bernardo Euler Coy y Mishad Orlandini
Prensa: Lucía Escobar
Fotografías: Juan Esteban Calderón
Vídeo: José JuárezPresencia 2017
No quiero ponerme en los zapatos del otro
Quiero ponerme en los vestidos de las otras.
Patricia, Saira, María de Jesús, Cindy, Sandra, Carmen, Ruth, Mindi, Florence, Kenia, Velvet, Flor de María, Karen. Todas ellas con un
proyecto de vida, familia, trabajo, sueños. Todas ellas fueron silenciadas, arrebatadas de las formas más violentas de esta tierra.
Todas ellas fueron asesinadas en Guatemala.
Cientos de mujeres mueren cada día de manera violenta alrededor del mundo, decenas de ellas mueren en Guatemala. Según cifras
del INACIF y Fundación Sobrevivientes, en un período de 5 años, en Guatemala se reportaron 3 mil 585 casos de mujeres asesinadas.
Muchos de estos crímenes son cometidos por parejas o ex parejas. La mayoría de estos casos permanecen en la impunidad.
Presencia fue un proyecto performático durante el cual utilicé durante trece días, los vestidos de trece mujeres asesinadas en Guatemala. Permanecí parada cada día, durante dos horas, invocando su presencia.
El proyecto se realizó gracias al apoyo de Fundación Sobreviviente y de los familiares de estas mujeres que soportan la pérdida con
fortaleza y no desfallecen en la búsqueda de justicia.
Producción Carlos Bernardo Euler Coy y Mishad Orlandini
Prensa: Lucía Escobar
Fotografías: Juan Esteban Calderón
Vídeo: José JuárezPresencia 2017
No quiero ponerme en los zapatos del otro
Quiero ponerme en los vestidos de las otras.
Patricia, Saira, María de Jesús, Cindy, Sandra, Carmen, Ruth, Mindi, Florence, Kenia, Velvet, Flor de María, Karen. Todas ellas con un
proyecto de vida, familia, trabajo, sueños. Todas ellas fueron silenciadas, arrebatadas de las formas más violentas de esta tierra.
Todas ellas fueron asesinadas en Guatemala.
Cientos de mujeres mueren cada día de manera violenta alrededor del mundo, decenas de ellas mueren en Guatemala. Según cifras
del INACIF y Fundación Sobrevivientes, en un período de 5 años, en Guatemala se reportaron 3 mil 585 casos de mujeres asesinadas.
Muchos de estos crímenes son cometidos por parejas o ex parejas. La mayoría de estos casos permanecen en la impunidad.
Presencia fue un proyecto performático durante el cual utilicé durante trece días, los vestidos de trece mujeres asesinadas en Guatemala. Permanecí parada cada día, durante dos horas, invocando su presencia.
El proyecto se realizó gracias al apoyo de Fundación Sobreviviente y de los familiares de estas mujeres que soportan la pérdida con
fortaleza y no desfallecen en la búsqueda de justicia.
Producción Carlos Bernardo Euler Coy y Mishad Orlandini
Prensa: Lucía Escobar
Fotografías: Juan Esteban Calderón
Vídeo: José JuárezPresencia 2017
No quiero ponerme en los zapatos del otro
Quiero ponerme en los vestidos de las otras.
Patricia, Saira, María de Jesús, Cindy, Sandra, Carmen, Ruth, Mindi, Florence, Kenia, Velvet, Flor de María, Karen. Todas ellas con un
proyecto de vida, familia, trabajo, sueños. Todas ellas fueron silenciadas, arrebatadas de las formas más violentas de esta tierra.
Todas ellas fueron asesinadas en Guatemala.
Cientos de mujeres mueren cada día de manera violenta alrededor del mundo, decenas de ellas mueren en Guatemala. Según cifras
del INACIF y Fundación Sobrevivientes, en un período de 5 años, en Guatemala se reportaron 3 mil 585 casos de mujeres asesinadas.
Muchos de estos crímenes son cometidos por parejas o ex parejas. La mayoría de estos casos permanecen en la impunidad.
Presencia fue un proyecto performático durante el cual utilicé durante trece días, los vestidos de trece mujeres asesinadas en Guatemala. Permanecí parada cada día, durante dos horas, invocando su presencia.
El proyecto se realizó gracias al apoyo de Fundación Sobreviviente y de los familiares de estas mujeres que soportan la pérdida con
fortaleza y no desfallecen en la búsqueda de justicia.
Producción Carlos Bernardo Euler Coy y Mishad Orlandini
Prensa: Lucía Escobar
Fotografías: Juan Esteban Calderón
Vídeo: José JuárezPresencia 2017
No quiero ponerme en los zapatos del otro
Quiero ponerme en los vestidos de las otras.
Patricia, Saira, María de Jesús, Cindy, Sandra, Carmen, Ruth, Mindi, Florence, Kenia, Velvet, Flor de María, Karen. Todas ellas con un
proyecto de vida, familia, trabajo, sueños. Todas ellas fueron silenciadas, arrebatadas de las formas más violentas de esta tierra.
Todas ellas fueron asesinadas en Guatemala.
Cientos de mujeres mueren cada día de manera violenta alrededor del mundo, decenas de ellas mueren en Guatemala. Según cifras
del INACIF y Fundación Sobrevivientes, en un período de 5 años, en Guatemala se reportaron 3 mil 585 casos de mujeres asesinadas.
Muchos de estos crímenes son cometidos por parejas o ex parejas. La mayoría de estos casos permanecen en la impunidad.
Presencia fue un proyecto performático durante el cual utilicé durante trece días, los vestidos de trece mujeres asesinadas en Guatemala. Permanecí parada cada día, durante dos horas, invocando su presencia.
El proyecto se realizó gracias al apoyo de Fundación Sobreviviente y de los familiares de estas mujeres que soportan la pérdida con
fortaleza y no desfallecen en la búsqueda de justicia.
Producción Carlos Bernardo Euler Coy y Mishad Orlandini
Prensa: Lucía Escobar
Fotografías: Juan Esteban Calderón
Vídeo: José JuárezAscención 2016
Sucedió en Guatemala, en un destacamento militar llamado Sepur Zarco, situado entre Panzós, Alta Verapaz y El Estor, Izabal.
Sucedió en los años ochenta, en medio de nuestra cruel guerra de los treintaiséis años. El Ejército de Guatemala secuestró a un grupo
de mujeres para hacer de ellas sus esclavas y durante días y noches las violó, además de obligarlas a cocinar, lavar, y hacer todo tipo
de tareas. Treinta años después, las mujeres Q’eqchies, las sobrevivientes, llevaron a juicio a los máximos responsables de estas
agresiones.
Durante el juicio llevaron perrajes para cubrir sus rostros por miedo a represalias. El día que ganaron el juicio, se descubrieron en
señal de victoria. Habían ganado un juicio histórico, logrando condenas de 120 años para Steelmer Reyes Girón y 240 años para
Heriberto Valdez por delitos contra deberes de la humanidad en su forma de violencia y esclavitud sexual.
Ascensión es un performance hecho en privado en la iglesia de Chiesa di San Matteo, Lucca. Un homenaje a las mujeres Q’eqchies, a
su lucha, a su valentía. El perraje de 10 metros fue elaborado a mano por mujeres mayas guatemaltecas para la ocasión.
Agradecimiento especial a Moni Oseida por la ayuda en a realización del proyecto.
Fotografía :Veronica Alessi, Duccio Lucchesi.
(San Matteo. Lucca, Italia. 2016)
La siesta 2016
Video monocanal
12:08 min
Cada 46 minutos hasta 31 al día.
Esto, multiplicado por ocho.
Por cada una que denuncia siete guardan silencio.
Hora tras hora, día tras día, en Guatemala y en todos los países alrededor del mundo, se dan casos de violencia sexual. La sumisión
química o violación silenciosa es sólo uno de los métodos. Introducir medicamento en una bebida sin que la víctima se dé cuenta para
luego violentarla sexualmente sin que pueda oponer resistencia.
Caigo bajo un sueño profundo luego de tomar 10ml de un medicamento hipnótico utilizado comúnmente para realizar violaciones
silenciosas. Dos hombres me despiertan violentamente del sueño, tirándome a la cara una cubeta de agua fría.
Curaduría: Eugenio Viola y Angel Moya García
Fotografía: Marco Nari
Obra parte del Festival de Performance Sui Generis.La intención 2016
La mujer es un enemigo quejumbroso y secreto. Y el hecho de que sea más peligrosa que una trampa no habla de las trampas de los cazadores, sino de los demonios. Pues los hombres son atrapados, no sólo por sus deseos carnales, cuando ven y oyen a las mujeres; porque San Bernardo dice: “Su rostro es un viento quemante, y su voz el silbido de las serpientes”; pero también provocan encantamientos en incontables hombres y animales. Y cuando se dice que el corazón de ellas es una red, se habla de la inescrutable malicia que reina en su corazón. Y sus manos son como lazos para amarrar, pues cuando posan sus manos sobre una criatura para hechizarla, entonces, con la ayuda del demonio, ejecutan su designio.
– Malleus Maleficarum.
Heinrich Kramer & Jacobus Sprenger.
Alemania, 1487.
(El Malleus Maleficarum traducido generalmente como Hammer of Witches es el tratado más conocido y más importante de la brujería, escrito por el clérigo católico Heinrich Krämer (Henricus Institoris) y publicado por primera vez en la ciudad alemana de Speyer en 1487. Apoya la exterminación de brujas y para ello desarrolla una detallada teoría legal y teológica que hoy se percibe como misógina).
Por una u otra causa, y a través de la historia, diversas culturas han reaccionado de manera colectiva, arbitraria y acusatoria ante otros individuos, generalmente por temor. Por miedo se ha reprimido, atacado, castigado e incluso asesinado, a presuntos culpables. Durante la inquisición la caza de brujas fue un fenómeno de la Europa Central donde se perseguían mujeres bajo falsas acusaciones; la sola duda, era ya una razón para su condena.
Hoy día las cacerías de brujas se dan de otras maneras.
Curaduría: Giacomo Zaza.
Producción Fondazione Fòcara di Novoli (Novoli, Lecce).
Coordinación Claudio De Blasi, Loris Romano.
Participantes Claudio De Blasi, Mary Bolognese, Mimma Sozzo, Raffaella Arnesano, Patrizia Diamante, Giovanna de Nigris.
Filmación: Passo Uno Produzioni (Marco Conoci, Diego Silvestri, Valeria Schifeo, Salvatore Caracuta).
Director de Filmación: Gianni De Blasi.
Edición: José Enrique Juárez.
Fotografía: Annamaria La Mastra.
Novoli, Lecce, Italia.La intención 2016
La mujer es un enemigo quejumbroso y secreto. Y el hecho de que sea más peligrosa que una trampa no habla de las trampas de los cazadores, sino de los demonios. Pues los hombres son atrapados, no sólo por sus deseos carnales, cuando ven y oyen a las mujeres; porque San Bernardo dice: “Su rostro es un viento quemante, y su voz el silbido de las serpientes”; pero también provocan encantamientos en incontables hombres y animales. Y cuando se dice que el corazón de ellas es una red, se habla de la inescrutable malicia que reina en su corazón. Y sus manos son como lazos para amarrar, pues cuando posan sus manos sobre una criatura para hechizarla, entonces, con la ayuda del demonio, ejecutan su designio.
– Malleus Maleficarum.
Heinrich Kramer & Jacobus Sprenger.
Alemania, 1487.
(El Malleus Maleficarum traducido generalmente como Hammer of Witches es el tratado más conocido y más importante de la brujería, escrito por el clérigo católico Heinrich Krämer (Henricus Institoris) y publicado por primera vez en la ciudad alemana de Speyer en 1487. Apoya la exterminación de brujas y para ello desarrolla una detallada teoría legal y teológica que hoy se percibe como misógina).
Por una u otra causa, y a través de la historia, diversas culturas han reaccionado de manera colectiva, arbitraria y acusatoria ante otros individuos, generalmente por temor. Por miedo se ha reprimido, atacado, castigado e incluso asesinado, a presuntos culpables. Durante la inquisición la caza de brujas fue un fenómeno de la Europa Central donde se perseguían mujeres bajo falsas acusaciones; la sola duda, era ya una razón para su condena.
Hoy día las cacerías de brujas se dan de otras maneras.
Curaduría: Giacomo Zaza.
Producción: Fondazione Fòcara di Novoli (Novoli, Lecce).
Coordinación: Claudio De Blasi, Loris Romano.
Participantes: Claudio De Blasi, Mary Bolognese, Mimma Sozzo, Raffaella Arnesano, Patrizia Diamante, Giovanna de Nigris.
Filmación: Passo Uno Produzioni (Marco Conoci, Diego Silvestri, Valeria Schifeo, Salvatore Caracuta).
Director de Filmación: Gianni De Blasi.
Edición José Enrique Juárez.
Fotografía: Annamaria La Mastra.
Novoli, Lecce, Italia. Aún no somos escombros 2016
Trümmerfrauen
Nadie quiere una nueva guerra.
Nadie quiere pensar que los horrores del pasado son de nuevo posibles.
Nadie quiere pensar que el futuro podría no ser.
La artista permanece enterrada en un volcán hecho de escombros con solo la cabeza afuera. Un grupo de mujeres alemanas de diversas edades, quitan las piedras, una a una, hasta abrir un espacio que me permita salir.
Originalmente comisionada y producida por What Time Is It on the Clock of the World*/Qué Hora es en el Reloj del Mundo* Festival Internacional sobre Feminismo y Espacio Público.
Organizado por: Stadtkuratorin Hamburg. Un proyecto iniciativa de Free and Hanseatic City of Hamburg and CTC. Curating the City/Curando la Ciudad.
Dirección Artística: Sophie Goltz.
Cámara: Jakob Deutsch, Josefina Gill.
Edición: José Enrique Juárez.
Fotografía: Frank Egel.
Agradecimientos especiales a: Almuth Anders, Beate Anspach, Papia Bandyopadhyay, Dario Barcalay, Bautechnik Jörss-Blunck-Ordemann, Francesca Bertin, Bezirksamt Hamburg-Mitte, Finn Brüggemann, Buhck Umweltservices GmbH & Co. KG, Doris de Feyter, Michael Franke, Sigrid Grosch, Hamburger Hochbahn AG, Hamburg Wasser, Christoph Hauttmann, Frank Heyder, Björn Jungjohann, Naima Kanzeri, Jörg Knopf, Andreas Kohlen, Filomena Krause, Lila-Zoe Krauß, Sara Kuhnt, Alexey Markin, MBV. Baustellen- und Verkehrsabsicherung, Nina Ozan, Franziska Paulu, Klaus Peters, PK 143 StVB-City, Ardalan Razavieh, Anne-Kathrin Reinberg, Christian Rudolph, Sven Schiller, Simon Schmitz, Anna Schönbeck, Garlef Schubert, Uli Schwerwinsky, Stadtreinigung Hamburg, Julia Tielke, Nuriye Tohermes, Hengameh Yaghoobifarah, Andreas Zimmermann.
Hamburgo, Alemania. Aún no somos escombros 2016
Trümmerfrauen
Nadie quiere una nueva guerra.
Nadie quiere pensar que los horrores del pasado son de nuevo posibles.
Nadie quiere pensar que el futuro podría no ser.
La artista permanece enterrada en un volcán hecho de escombros con solo la cabeza afuera. Un grupo de mujeres alemanas de diversas edades, quitan las piedras, una a una, hasta abrir un espacio que me permita salir.
Originalmente comisionada y producida por What Time Is It on the Clock of the World*/Qué Hora es en el Reloj del Mundo* Festival Internacional sobre Feminismo y Espacio Público.
Organizado por Stadtkuratorin Hamburg. Un proyecto iniciativa de Free and Hanseatic City of Hamburg and CTC. Curating the City/Curando la Ciudad.
Dirección Artística: Sophie Goltz.
Cámara: Jakob Deutsch, Josefina Gill.
Edición: José Enrique Juárez.
Fotografía: Frank Egel.
Agradecimientos especiales a Almuth Anders, Beate Anspach, Papia Bandyopadhyay, Dario Barcalay, Bautechnik Jörss-Blunck-Ordemann, Francesca Bertin, Bezirksamt Hamburg-Mitte, Finn Brüggemann, Buhck Umweltservices GmbH & Co. KG, Doris de Feyter, Michael Franke, Sigrid Grosch, Hamburger Hochbahn AG, Hamburg Wasser, Christoph Hauttmann, Frank Heyder, Björn Jungjohann, Naima Kanzeri, Jörg Knopf, Andreas Kohlen, Filomena Krause, Lila-Zoe Krauß, Sara Kuhnt, Alexey Markin, MBV. Baustellen- und Verkehrsabsicherung, Nina Ozan, Franziska Paulu, Klaus Peters, PK 143 StVB-City, Ardalan Razavieh, Anne-Kathrin Reinberg, Christian Rudolph, Sven Schiller, Simon Schmitz, Anna Schönbeck, Garlef Schubert, Uli Schwerwinsky, Stadtreinigung Hamburg, Julia Tielke, Nuriye Tohermes, Hengameh Yaghoobifarah, Andreas Zimmermann.
Hamburgo, Alemania.Nadie atraviesa la región sin ensuciarse 2015
Video monocanal
05:28 min
No hablemos desde la superficie
entonces
-la palabratendrá peso.
En Centro América, la primavera es eterna, así como el conflicto, así como la lucha. Vivimos empantanados. Para cruzar Centro
América hay que cruzar la muerte y entonces, se llega a la vida.
Miami, actualmente es una ciudad que se ve y vive hoy con otros ojos, pero hace 30 años el crimen violento asolaba la ciudad,
alimentado igualmente por el tráfico de drogas. En los años 80, Miami fue también una ciudad pantano.
Transformación del espacio expositivo en un pantano. Me mantengo dentro del lodo solamente con la cabeza afuera para respirar.
Para acceder a mí, el público debe atravesar el pantano, debe enlodarse los pies.
Al día siguiente se realizó el evento simposio titulado Central What?, como parte de Dialogic CENTRALsolutions. Durante el evento los
participantes tuvieron que igualmente caminar sobre el lodo.
Curaduría: Roc Laseca.
Fotografía: Jorge Chirinos y Alan Gutiérrez.
(Art Center South Florida. Miami, Estados Unidos. 2015)Desierto 2015
Video monocanal
14:53 min
“Los dueños de Chile somos nosotros, los dueños del capital y del suelo;
lo demás es masa influenciable y vendible;
ella no pesa ni como opinión ni como prestigio”.
– Eduardo Matte Pérez.
(Ministro de Relaciones Exteriores, Culto y Colonización, 1889)
Seguirá naciendo raíces enfermas
seguirán dándose frutos sin semilla
seguirá secándose la tierra
seguirán quemándose las hojas
seguirá muriéndose el oxígeno
seguirá incendiándose la vida
seguirá entonces el dolor
y seremos entonces desierto.
El pino, punto álgido de discusión en Chile. Fuente inmensa de ingresos para un pequeño círculo de individuos, con graves
consecuencias para algunas comunidades indígenas del país y graves daños al ecosistema.
Convertimos el interior de la galería en un desierto. En lugar de arena utilizamos aserrín de madera. Yo permanezco enterrada en las
dunas. El aserrín, remite a los despojos que resultan tras la sobreexplotación de la tierra y posterior desertificación.
Comisionada y producida por Galería Gabriela Mistral, Santiago de Chile.
Curaduría: Soledad Novoa Donoso.
Vídeo: Andrés Lima y Sebastián Pando.
Fotografía: Rodrigo MaulenRaices 2015
Especialmente diseñado para el Jardín Botánico de Palermo, recupera la relación con la naturaleza. El Jardín por su posición particular
crea un vínculo entre el mar y la ciudad, microcosmos natural, jardín universal en donde especies de todos los orígenes conviven. Es
aquí donde yo, junto con un grupo de migrantes de 20 diferentes nacionalidades, nos aferramos a las raíces de árboles y plantas que
corresponden con el origen de cada uno de nosotros.
La performance se centra en el significado más amplio de desarraigo: y propone una reflexión basada en el paralelismo entre las
plantas de todo el mundo presentes en el Jardín Botánico (muchas aquí transportadas ilegalmente desde finales del siglo XVIII) que
hoy conforman el paisaje del Jardín – y comunidades extranjeras arraigadas en Palermo.
La acción pretende hacer una reflexión sobre cómo el ser humano podría vivir pacíficamente a pesar de las diferencias, sentar raíces
en cualquier contexto y crecer en armonía con el medio ambiente y con otras comunidades. No importa de dónde venimos, podemos
vivir juntos porque juntos constituimos un origen común que se suma a la diversidad.
Idea y coordinación del proyecto Antonio Leone.
Curaduría Giulia Ingarao, Paola Nicita, Diego Sileo.
Curaduría de plantas en el botánico Manlio Speciale.
Vídeo Sergio Farfalla.
Fotografía Sergio Farfalla y Emanuele Lo Cascio.
Agradecimientos especiales a todos los voluntarios:
Neonila Adgezalova / Ukraine / Fraxinus ornus, il mito.
Amadou Ba / Guinea / Encephalartos kisambo, l’ancestrale.
Laura Balcarzar / Colombia / Buhina grandiflora, l’esuberanza.
Sandra Boakye / Ghana / Encephalartos kisambo, l’archetipo.
Claudia Di Gangi / Italy / Myrtus cmmunis, la solitudine.
Niamkey Awatchi Germain Ghislain / Ivory Cost / Coffea arabica, il quotidiano.
Kali Jones / France / Platanus orientalis, l’infanzia.
Adrea Kantos / Sweden / Fraxinus ornus, Yggdrasill.
Luisiana Libidov / Romania / Araucaria columnaris, il ricordo. Mahbubur Rahman / Bangladesh / Ficus benghalensis, il sacro.
Elpidio Miniado / Philipppines / Schefflera arboricola, il tropilasimo.
Nahar Mosfiqun / Bangladesh / Carica papaya, la casa.
Sofian Mozian / Morocco / Argania spinosa, il paesaggio.
Diego. S. Paini / Argentina / Tabebuia ipe, Claude Monet. Mari-Dilusya Philippu_Rasa / Sri Lanka / Ficus banghalensis, Siddharta.
Andy Samoisy / Mauritius / Cussoia paniculata, l’australe.
Patrycja Stefanek / Polonia / Platanus orientalis, la guerra.
Ale Voutsinas / Greecie/ Olea europea, il dono. Marjolein Wortmann / Holland/ Quercus ilex, la forza.
Han Xinli / China / Bambusa vulgaris, la familiarità.
Regina José Galindo / Guatemala / Ceiba speciosa, il viaggio.Raíces 2015
(Voluntaria: Lusiana Libidov, Romania)
Especialmente diseñado para el Jardín Botánico de Palermo, recupera la relación con la naturaleza. El Jardín por su posición particular crea un vínculo entre el mar y la ciudad, microcosmos natural, jardín universal en donde especies de todos los orígenes conviven. Es aquí donde yo, junto con un grupo de migrantes de 20 diferentes nacionalidades, nos aferramos a las raíces de árboles y plantas que corresponden con el origen de cada uno de nosotros.
La performance se centra en el significado más amplio de desarraigo: y propone una reflexión basada en el paralelismo entre las plantas de todo el mundo presentes en el Jardín Botánico (muchas aquí transportadas ilegalmente desde finales del siglo XVIII) que hoy conforman el paisaje del Jardín – y comunidades extranjeras arraigadas en Palermo.
La acción pretende hacer una reflexión sobre cómo el ser humano podría vivir pacíficamente a pesar de las diferencias, sentar raíces en cualquier contexto y crecer en armonía con el medio ambiente y con otras comunidades. No importa de dónde venimos, podemos vivir juntos porque juntos constituimos un origen común que se suma a la diversidad.
Idea y coordinación del proyecto Antonio Leone.
Curaduría: Giulia Ingarao, Paola Nicita, Diego Sileo.
Curaduría de plantas en el botánico Manlio Speciale.
Vídeo: Sergio Farfalla.
Fotografía: Sergio Farfalla y Emanuele Lo Cascio.
Agradecimiento especiales a todos los voluntarios y voluntarias.Raíces 2015
(Voluntaria: Neonila Adgezalova, Ucrania)
Especialmente diseñado para el Jardín Botánico de Palermo, recupera la relación con la naturaleza. El Jardín por su posición particular crea un vínculo entre el mar y la ciudad, microcosmos natural, jardín universal en donde especies de todos los orígenes conviven. Es aquí donde yo, junto con un grupo de migrantes de 20 diferentes nacionalidades, nos aferramos a las raíces de árboles y plantas que corresponden con el origen de cada uno de nosotros.
La performance se centra en el significado más amplio de desarraigo: y propone una reflexión basada en el paralelismo entre las plantas de todo el mundo presentes en el Jardín Botánico (muchas aquí transportadas ilegalmente desde finales del siglo XVIII) que hoy conforman el paisaje del Jardín – y comunidades extranjeras arraigadas en Palermo.
La acción pretende hacer una reflexión sobre cómo el ser humano podría vivir pacíficamente a pesar de las diferencias, sentar raíces en cualquier contexto y crecer en armonía con el medio ambiente y con otras comunidades. No importa de dónde venimos, podemos vivir juntos porque juntos constituimos un origen común que se suma a la diversidad.
Idea y coordinación del proyecto Antonio Leone.
Curaduría: Giulia Ingarao, Paola Nicita, Diego Sileo.
Curaduría de plantas en el botánico Manlio Speciale.
Vídeo: Sergio Farfalla.
Fotografía: Sergio Farfalla y Emanuele Lo Cascio.
Agradecimientos especiales a todos los voluntarios y voluntarias.Raíces 2015
(Voluntaria: Patrycja Stefanek, Polonia)
Especialmente diseñado para el Jardín Botánico de Palermo, recupera la relación con la naturaleza. El Jardín por su posición particular crea un vínculo entre el mar y la ciudad, microcosmos natural, jardín universal en donde especies de todos los orígenes conviven. Es aquí donde yo, junto con un grupo de migrantes de 20 diferentes nacionalidades, nos aferramos a las raíces de árboles y plantas que corresponden con el origen de cada uno de nosotros.
La performance se centra en el significado más amplio de desarraigo: y propone una reflexión basada en el paralelismo entre las plantas de todo el mundo presentes en el Jardín Botánico (muchas aquí transportadas ilegalmente desde finales del siglo XVIII) que hoy conforman el paisaje del Jardín – y comunidades extranjeras arraigadas en Palermo.
La acción pretende hacer una reflexión sobre cómo el ser humano podría vivir pacíficamente a pesar de las diferencias, sentar raíces en cualquier contexto y crecer en armonía con el medio ambiente y con otras comunidades. No importa de dónde venimos, podemos vivir juntos porque juntos constituimos un origen común que se suma a la diversidad.
Idea y coordinación del proyecto: Antonio Leone.
Curaduría: Giulia Ingarao, Paola Nicita, Diego Sileo.
Curaduría de plantas en el botánico Manlio Speciale.
Vídeo: Sergio Farfalla.
Fotografía: Sergio Farfalla y Emanuele Lo Cascio.
Agradecimientos especiales a todos los voluntarios y voluntarias.Raíces 2015
(Voluntaria: Sandra Boakye, Ghana)
Especialmente diseñado para el Jardín Botánico de Palermo, recupera la relación con la naturaleza. El Jardín por su posición particular crea un vínculo entre el mar y la ciudad, microcosmos natural, jardín universal en donde especies de todos los orígenes conviven. Es aquí donde yo, junto con un grupo de migrantes de 20 diferentes nacionalidades, nos aferramos a las raíces de árboles y plantas que corresponden con el origen de cada uno de nosotros.
La performance se centra en el significado más amplio de desarraigo: y propone una reflexión basada en el paralelismo entre las plantas de todo el mundo presentes en el Jardín Botánico (muchas aquí transportadas ilegalmente desde finales del siglo XVIII) que hoy conforman el paisaje del Jardín – y comunidades extranjeras arraigadas en Palermo.
La acción pretende hacer una reflexión sobre cómo el ser humano podría vivir pacíficamente a pesar de las diferencias, sentar raíces en cualquier contexto y crecer en armonía con el medio ambiente y con otras comunidades. No importa de dónde venimos, podemos vivir juntos porque juntos constituimos un origen común que se suma a la diversidad.
Idea y coordinación del proyecto Antonio Leone.
Curaduría: Giulia Ingarao, Paola Nicita, Diego Sileo.
Curaduría de plantas en el botánico Manlio Speciale.
Vídeo: Sergio Farfalla.
Fotografía: Sergio Farfalla y Emanuele Lo Cascio.
Agradecimientos especiales a todos los voluntarios y voluntarias. Raíces 2015
(Voluntaria: Kali Jones, Francia)
Especialmente diseñado para el Jardín Botánico de Palermo, recupera la relación con la naturaleza. El Jardín por su posición particular crea un vínculo entre el mar y la ciudad, microcosmos natural, jardín universal en donde especies de todos los orígenes conviven. Es aquí donde yo, junto con un grupo de migrantes de 20 diferentes nacionalidades, nos aferramos a las raíces de árboles y plantas que corresponden con el origen de cada uno de nosotros.
La performance se centra en el significado más amplio de desarraigo: y propone una reflexión basada en el paralelismo entre las plantas de todo el mundo presentes en el Jardín Botánico (muchas aquí transportadas ilegalmente desde finales del siglo XVIII) que hoy conforman el paisaje del Jardín – y comunidades extranjeras arraigadas en Palermo.
La acción pretende hacer una reflexión sobre cómo el ser humano podría vivir pacíficamente a pesar de las diferencias, sentar raíces en cualquier contexto y crecer en armonía con el medio ambiente y con otras comunidades. No importa de dónde venimos, podemos vivir juntos porque juntos constituimos un origen común que se suma a la diversidad.
Idea y coordinación del proyecto Antonio Leone.
Curaduría: Giulia Ingarao, Paola Nicita, Diego Sileo.
Curaduría de plantas en el botánico Manlio Speciale.
Vídeo Sergio Farfalla.
Fotografía: Sergio Farfalla y Emanuele Lo Cascio.
Agradecimientos especiales a todos los voluntarios y voluntarias.Raíces 2015
(Voluntaria: Mari- Dilusya Philippu-Rasa, Sri Lanka)
Especialmente diseñado para el Jardín Botánico de Palermo, recupera la relación con la naturaleza. El Jardín por su posición particular crea un vínculo entre el mar y la ciudad, microcosmos natural, jardín universal en donde especies de todos los orígenes conviven. Es aquí donde yo, junto con un grupo de migrantes de 20 diferentes nacionalidades, nos aferramos a las raíces de árboles y plantas que corresponden con el origen de cada uno de nosotros.
La performance se centra en el significado más amplio de desarraigo: y propone una reflexión basada en el paralelismo entre las plantas de todo el mundo presentes en el Jardín Botánico (muchas aquí transportadas ilegalmente desde finales del siglo XVIII) que hoy conforman el paisaje del Jardín – y comunidades extranjeras arraigadas en Palermo.
La acción pretende hacer una reflexión sobre cómo el ser humano podría vivir pacíficamente a pesar de las diferencias, sentar raíces en cualquier contexto y crecer en armonía con el medio ambiente y con otras comunidades. No importa de dónde venimos, podemos vivir juntos porque juntos constituimos un origen común que se suma a la diversidad.
Idea y coordinación del proyecto Antonio Leone.
Curaduría: Giulia Ingarao, Paola Nicita, Diego Sileo.
Curaduría de plantas en el botánico Manlio Speciale.
Vídeo: Sergio Farfalla.
Fotografía: Sergio Farfalla y Emanuele Lo Cascio.
Agradecimientos especiales a todos los voluntarios y voluntarias.Raíces
2015
(Voluntario: Sofian Mozian, Marocco)
Especialmente diseñado para el Jardín Botánico de Palermo, recupera la relación con la naturaleza. El Jardín por su posición particular crea un vínculo entre el mar y la ciudad, microcosmos natural, jardín universal en donde especies de todos los orígenes conviven. Es aquí donde yo, junto con un grupo de migrantes de 20 diferentes nacionalidades, nos aferramos a las raíces de árboles y plantas que corresponden con el origen de cada uno de nosotros.
La performance se centra en el significado más amplio de desarraigo: y propone una reflexión basada en el paralelismo entre las plantas de todo el mundo presentes en el Jardín Botánico (muchas aquí transportadas ilegalmente desde finales del siglo XVIII) que hoy conforman el paisaje del Jardín – y comunidades extranjeras arraigadas en Palermo.
La acción pretende hacer una reflexión sobre cómo el ser humano podría vivir pacíficamente a pesar de las diferencias, sentar raíces en cualquier contexto y crecer en armonía con el medio ambiente y con otras comunidades. No importa de dónde venimos, podemos vivir juntos porque juntos constituimos un origen común que se suma a la diversidad.
Idea y coordinación del proyecto Antonio Leone.
Curaduría Giulia Ingarao, Paola Nicita, Diego Sileo.
Curaduría de plantas en el botánico Manlio Speciale.
Vídeo: Sergio Farfalla.
Fotografía: Sergio Farfalla y Emanuele Lo Cascio.
Agradecimientos especiales a todos los voluntarios y voluntarias. Raíces 2015
(Voluntario: Diego S. Paini, Argentina)
Especialmente diseñado para el Jardín Botánico de Palermo, recupera la relación con la naturaleza. El Jardín por su posición particular crea un vínculo entre el mar y la ciudad, microcosmos natural, jardín universal en donde especies de todos los orígenes conviven. Es aquí donde yo, junto con un grupo de migrantes de 20 diferentes nacionalidades, nos aferramos a las raíces de árboles y plantas que corresponden con el origen de cada uno de nosotros.
La performance se centra en el significado más amplio de desarraigo: y propone una reflexión basada en el paralelismo entre las plantas de todo el mundo presentes en el Jardín Botánico (muchas aquí transportadas ilegalmente desde finales del siglo XVIII) que hoy conforman el paisaje del Jardín – y comunidades extranjeras arraigadas en Palermo.
La acción pretende hacer una reflexión sobre cómo el ser humano podría vivir pacíficamente a pesar de las diferencias, sentar raíces en cualquier contexto y crecer en armonía con el medio ambiente y con otras comunidades. No importa de dónde venimos, podemos vivir juntos porque juntos constituimos un origen común que se suma a la diversidad.
Idea y coordinación del proyecto Antonio Leone.
Curaduría: Giulia Ingarao, Paola Nicita, Diego Sileo.
Curaduría de plantas en el botánico Manlio Speciale.
Vídeo: Sergio Farfalla.
Fotografía: Sergio Farfalla y Emanuele Lo Cascio.
Agradecimientos especiales a todos los voluntarios y voluntarias.Raíces 2015
(Voluntario: Elpidio Miniado, filipinas)
Especialmente diseñado para el Jardín Botánico de Palermo, recupera la relación con la naturaleza. El Jardín por su posición particular crea un vínculo entre el mar y la ciudad, microcosmos natural, jardín universal en donde especies de todos los orígenes conviven. Es aquí donde yo, junto con un grupo de migrantes de 20 diferentes nacionalidades, nos aferramos a las raíces de árboles y plantas que corresponden con el origen de cada uno de nosotros.
La performance se centra en el significado más amplio de desarraigo: y propone una reflexión basada en el paralelismo entre las plantas de todo el mundo presentes en el Jardín Botánico (muchas aquí transportadas ilegalmente desde finales del siglo XVIII) que hoy conforman el paisaje del Jardín – y comunidades extranjeras arraigadas en Palermo.
La acción pretende hacer una reflexión sobre cómo el ser humano podría vivir pacíficamente a pesar de las diferencias, sentar raíces en cualquier contexto y crecer en armonía con el medio ambiente y con otras comunidades. No importa de dónde venimos, podemos vivir juntos porque juntos constituimos un origen común que se suma a la diversidad.
Idea y coordinación del proyecto Antonio Leone.
Curaduría: Giulia Ingarao, Paola Nicita, Diego Sileo.
Curaduría de plantas en el botánico Manlio Speciale.
Vídeo: Sergio Farfalla.
Fotografía: Sergio Farfalla y Emanuele Lo Cascio.
Agradecimientos especiales a todos los voluntarios y voluntarias. Raíces 2015
(Voluntario: Andy Samoisy, Mauritius)
Especialmente diseñado para el Jardín Botánico de Palermo, recupera la relación con la naturaleza. El Jardín por su posición particular crea un vínculo entre el mar y la ciudad, microcosmos natural, jardín universal en donde especies de todos los orígenes conviven. Es aquí donde yo, junto con un grupo de migrantes de 20 diferentes nacionalidades, nos aferramos a las raíces de árboles y plantas que corresponden con el origen de cada uno de nosotros.
La performance se centra en el significado más amplio de desarraigo: y propone una reflexión basada en el paralelismo entre las plantas de todo el mundo presentes en el Jardín Botánico (muchas aquí transportadas ilegalmente desde finales del siglo XVIII) que hoy conforman el paisaje del Jardín – y comunidades extranjeras arraigadas en Palermo.
La acción pretende hacer una reflexión sobre cómo el ser humano podría vivir pacíficamente a pesar de las diferencias, sentar raíces en cualquier contexto y crecer en armonía con el medio ambiente y con otras comunidades. No importa de dónde venimos, podemos vivir juntos porque juntos constituimos un origen común que se suma a la diversidad.
Idea y coordinación del proyecto Antonio Leone.
Curaduría: Giulia Ingarao, Paola Nicita, Diego Sileo.
Curaduría de plantas en el botánico Manlio Speciale.
Vídeo: Sergio Farfalla.
Fotografía: Sergio Farfalla y Emanuele Lo Cascio.
Agradecimientos especiales a todos los voluntarios y voluntarias. Raíces 2015
(Voluntario: Amadou Ba, Guinea)
Especialmente diseñado para el Jardín Botánico de Palermo, recupera la relación con la naturaleza. El Jardín por su posición particular crea un vínculo entre el mar y la ciudad, microcosmos natural, jardín universal en donde especies de todos los orígenes conviven. Es aquí donde yo, junto con un grupo de migrantes de 20 diferentes nacionalidades, nos aferramos a las raíces de árboles y plantas que corresponden con el origen de cada uno de nosotros.
La performance se centra en el significado más amplio de desarraigo: y propone una reflexión basada en el paralelismo entre las plantas de todo el mundo presentes en el Jardín Botánico (muchas aquí transportadas ilegalmente desde finales del siglo XVIII) que hoy conforman el paisaje del Jardín – y comunidades extranjeras arraigadas en Palermo.
La acción pretende hacer una reflexión sobre cómo el ser humano podría vivir pacíficamente a pesar de las diferencias, sentar raíces en cualquier contexto y crecer en armonía con el medio ambiente y con otras comunidades. No importa de dónde venimos, podemos vivir juntos porque juntos constituimos un origen común que se suma a la diversidad.
Idea y coordinación del proyecto Antonio Leone.
Curaduría: Giulia Ingarao, Paola Nicita, Diego Sileo.
Curaduría de plantas en el botánico Manlio Speciale.
Vídeo: Sergio Farfalla.
Fotografía: Sergio Farfalla y Emanuele Lo Cascio.
Agradecimientos especiales a todos los voluntarios y voluntarias. Raíces 2015
(Voluntaria: Han Xinli, China)
Especialmente diseñado para el Jardín Botánico de Palermo, recupera la relación con la naturaleza. El Jardín por su posición particular crea un vínculo entre el mar y la ciudad, microcosmos natural, jardín universal en donde especies de todos los orígenes conviven. Es aquí donde yo, junto con un grupo de migrantes de 20 diferentes nacionalidades, nos aferramos a las raíces de árboles y plantas que corresponden con el origen de cada uno de nosotros.
La performance se centra en el significado más amplio de desarraigo: y propone una reflexión basada en el paralelismo entre las plantas de todo el mundo presentes en el Jardín Botánico (muchas aquí transportadas ilegalmente desde finales del siglo XVIII) que hoy conforman el paisaje del Jardín – y comunidades extranjeras arraigadas en Palermo.
La acción pretende hacer una reflexión sobre cómo el ser humano podría vivir pacíficamente a pesar de las diferencias, sentar raíces en cualquier contexto y crecer en armonía con el medio ambiente y con otras comunidades. No importa de dónde venimos, podemos vivir juntos porque juntos constituimos un origen común que se suma a la diversidad.
Idea y coordinación del proyecto Antonio Leone.
Curaduría: Giulia Ingarao, Paola Nicita, Diego Sileo.
Curaduría de plantas en el botánico Manlio Speciale.
Vídeo Sergio Farfalla.
Fotografía: Sergio Farfalla y Emanuele Lo Cascio.
Agradecimientos especiales a todos los voluntarios y voluntariasRaíces 2015
(Voluntaria: Andrea Kantos,Svezia)
Especialmente diseñado para el Jardín Botánico de Palermo, recupera la relación con la naturaleza. El Jardín por su posición particular crea un vínculo entre el mar y la ciudad, microcosmos natural, jardín universal en donde especies de todos los orígenes conviven. Es aquí donde yo, junto con un grupo de migrantes de 20 diferentes nacionalidades, nos aferramos a las raíces de árboles y plantas que corresponden con el origen de cada uno de nosotros.
La performance se centra en el significado más amplio de desarraigo: y propone una reflexión basada en el paralelismo entre las plantas de todo el mundo presentes en el Jardín Botánico (muchas aquí transportadas ilegalmente desde finales del siglo XVIII) que hoy conforman el paisaje del Jardín – y comunidades extranjeras arraigadas en Palermo.
La acción pretende hacer una reflexión sobre cómo el ser humano podría vivir pacíficamente a pesar de las diferencias, sentar raíces en cualquier contexto y crecer en armonía con el medio ambiente y con otras comunidades. No importa de dónde venimos, podemos vivir juntos porque juntos constituimos un origen común que se suma a la diversidad.
Idea y coordinación del proyecto Antonio Leone.
Curaduría: Giulia Ingarao, Paola Nicita, Diego Sileo.
Curaduría de plantas en el botánico Manlio Speciale.
Vídeo Sergio Farfalla.
Fotografía: Sergio Farfalla y Emanuele Lo Cascio.
Agradecimientos especiales a todos los voluntarios y voluntarias.Raíces 2015
(Voluntaria: Marjolein Wortmann, Holanda)
Especialmente diseñado para el Jardín Botánico de Palermo, recupera la relación con la naturaleza. El Jardín por su posición particular crea un vínculo entre el mar y la ciudad, microcosmos natural, jardín universal en donde especies de todos los orígenes conviven. Es aquí donde yo, junto con un grupo de migrantes de 20 diferentes nacionalidades, nos aferramos a las raíces de árboles y plantas que corresponden con el origen de cada uno de nosotros.
La performance se centra en el significado más amplio de desarraigo: y propone una reflexión basada en el paralelismo entre las plantas de todo el mundo presentes en el Jardín Botánico (muchas aquí transportadas ilegalmente desde finales del siglo XVIII) que hoy conforman el paisaje del Jardín – y comunidades extranjeras arraigadas en Palermo.
La acción pretende hacer una reflexión sobre cómo el ser humano podría vivir pacíficamente a pesar de las diferencias, sentar raíces en cualquier contexto y crecer en armonía con el medio ambiente y con otras comunidades. No importa de dónde venimos, podemos vivir juntos porque juntos constituimos un origen común que se suma a la diversidad.
Idea y coordinación del proyecto Antonio Leone.
Curaduría: Giulia Ingarao, Paola Nicita, Diego Sileo.
Curaduría de plantas en el botánico Manlio Speciale.
Vídeo: Sergio Farfalla.
Fotografía: Sergio Farfalla y Emanuele Lo Cascio.
Agradecimientos especiales a todos los voluntarios y voluntarias. Raíces 2015
(Voluntario Niamkey Awatchi Germain Ghislain, Costa d’Avorio)
Especialmente diseñado para el Jardín Botánico de Palermo, recupera la relación con la naturaleza. El Jardín por su posición particular crea un vínculo entre el mar y la ciudad, microcosmos natural, jardín universal en donde especies de todos los orígenes conviven. Es aquí donde yo, junto con un grupo de migrantes de 20 diferentes nacionalidades, nos aferramos a las raíces de árboles y plantas que corresponden con el origen de cada uno de nosotros.
La performance se centra en el significado más amplio de desarraigo: y propone una reflexión basada en el paralelismo entre las plantas de todo el mundo presentes en el Jardín Botánico (muchas aquí transportadas ilegalmente desde finales del siglo XVIII) que hoy conforman el paisaje del Jardín – y comunidades extranjeras arraigadas en Palermo.
La acción pretende hacer una reflexión sobre cómo el ser humano podría vivir pacíficamente a pesar de las diferencias, sentar raíces en cualquier contexto y crecer en armonía con el medio ambiente y con otras comunidades. No importa de dónde venimos, podemos vivir juntos porque juntos constituimos un origen común que se suma a la diversidad.
Idea y coordinación del proyecto Antonio Leone.
Curaduría: Giulia Ingarao, Paola Nicita, Diego Sileo.
Curaduría de plantas en el botánico Manlio Speciale.
Vídeo: Sergio Farfalla.
Fotografía: Sergio Farfalla y Emanuele Lo Cascio.
Agradecimientos especiales a todos los voluntarios y voluntarias Raíces 2015
(Voluntaria: Nahar Mosfiquin, Bangladesh)
Especialmente diseñado para el Jardín Botánico de Palermo, recupera la relación con la naturaleza. El Jardín por su posición particular crea un vínculo entre el mar y la ciudad, microcosmos natural, jardín universal en donde especies de todos los orígenes conviven. Es aquí donde yo, junto con un grupo de migrantes de 20 diferentes nacionalidades, nos aferramos a las raíces de árboles y plantas que corresponden con el origen de cada uno de nosotros.
La performance se centra en el significado más amplio de desarraigo: y propone una reflexión basada en el paralelismo entre las plantas de todo el mundo presentes en el Jardín Botánico (muchas aquí transportadas ilegalmente desde finales del siglo XVIII) que hoy conforman el paisaje del Jardín – y comunidades extranjeras arraigadas en Palermo.
La acción pretende hacer una reflexión sobre cómo el ser humano podría vivir pacíficamente a pesar de las diferencias, sentar raíces en cualquier contexto y crecer en armonía con el medio ambiente y con otras comunidades. No importa de dónde venimos, podemos vivir juntos porque juntos constituimos un origen común que se suma a la diversidad.
Idea y coordinación del proyecto Antonio Leone.
Curaduría: Giulia Ingarao, Paola Nicita, Diego Sileo.
Curaduría de plantas en el botánico Manlio Speciale.
Vídeo: Sergio Farfalla.
Fotografía: Sergio Farfalla y Emanuele Lo Cascio.
Agradecimientos especiales a todos los voluntarios y voluntarias.Raíces 2015
(Voluntaria: Claudia Di Gangi, Italia)
Especialmente diseñado para el Jardín Botánico de Palermo, recupera la relación con la naturaleza. El Jardín por su posición particular crea un vínculo entre el mar y la ciudad, microcosmos natural, jardín universal en donde especies de todos los orígenes conviven. Es aquí donde yo, junto con un grupo de migrantes de 20 diferentes nacionalidades, nos aferramos a las raíces de árboles y plantas que corresponden con el origen de cada uno de nosotros.
La performance se centra en el significado más amplio de desarraigo: y propone una reflexión basada en el paralelismo entre las plantas de todo el mundo presentes en el Jardín Botánico (muchas aquí transportadas ilegalmente desde finales del siglo XVIII) que hoy conforman el paisaje del Jardín – y comunidades extranjeras arraigadas en Palermo.
La acción pretende hacer una reflexión sobre cómo el ser humano podría vivir pacíficamente a pesar de las diferencias, sentar raíces en cualquier contexto y crecer en armonía con el medio ambiente y con otras comunidades. No importa de dónde venimos, podemos vivir juntos porque juntos constituimos un origen común que se suma a la diversidad.
Idea y coordinación del proyecto Antonio Leone.
Curaduría: Giulia Ingarao, Paola Nicita, Diego Sileo.
Curaduría de plantas en el botánico Manlio Speciale.
Vídeo: Sergio Farfalla.
Fotografía: Sergio Farfalla y Emanuele Lo Cascio.
Agradecimientos especiales a todos los voluntarios y voluntarias. Raíces 2015
(Voluntaria: Ale Voutsinas, Grecia)
Especialmente diseñado para el Jardín Botánico de Palermo, recupera la relación con la naturaleza. El Jardín por su posición particular crea un vínculo entre el mar y la ciudad, microcosmos natural, jardín universal en donde especies de todos los orígenes conviven. Es aquí donde yo, junto con un grupo de migrantes de 20 diferentes nacionalidades, nos aferramos a las raíces de árboles y plantas que corresponden con el origen de cada uno de nosotros.
La performance se centra en el significado más amplio de desarraigo: y propone una reflexión basada en el paralelismo entre las plantas de todo el mundo presentes en el Jardín Botánico (muchas aquí transportadas ilegalmente desde finales del siglo XVIII) que hoy conforman el paisaje del Jardín – y comunidades extranjeras arraigadas en Palermo.
La acción pretende hacer una reflexión sobre cómo el ser humano podría vivir pacíficamente a pesar de las diferencias, sentar raíces en cualquier contexto y crecer en armonía con el medio ambiente y con otras comunidades. No importa de dónde venimos, podemos vivir juntos porque juntos constituimos un origen común que se suma a la diversidad.
Idea y coordinación del proyecto Antonio Leone.
Curaduría: Giulia Ingarao, Paola Nicita, Diego Sileo.
Curaduría de plantas en el botánico Manlio Speciale.
Vídeo: Sergio Farfalla.
Fotografía: Sergio Farfalla y Emanuele Lo Cascio.
Agradecimientos especiales a todos los voluntarios y voluntarias. Raíces 2015
(Voluntaria: Laura Balcazar, Colombia)
Especialmente diseñado para el Jardín Botánico de Palermo, recupera la relación con la naturaleza. El Jardín por su posición particular crea un vínculo entre el mar y la ciudad, microcosmos natural, jardín universal en donde especies de todos los orígenes conviven. Es aquí donde yo, junto con un grupo de migrantes de 20 diferentes nacionalidades, nos aferramos a las raíces de árboles y plantas que corresponden con el origen de cada uno de nosotros.
La performance se centra en el significado más amplio de desarraigo: y propone una reflexión basada en el paralelismo entre las plantas de todo el mundo presentes en el Jardín Botánico (muchas aquí transportadas ilegalmente desde finales del siglo XVIII) que hoy conforman el paisaje del Jardín – y comunidades extranjeras arraigadas en Palermo.
La acción pretende hacer una reflexión sobre cómo el ser humano podría vivir pacíficamente a pesar de las diferencias, sentar raíces en cualquier contexto y crecer en armonía con el medio ambiente y con otras comunidades. No importa de dónde venimos, podemos vivir juntos porque juntos constituimos un origen común que se suma a la diversidad.
Idea y coordinación del proyecto Antonio Leone.
Curaduría: Giulia Ingarao, Paola Nicita, Diego Sileo.
Curaduría de plantas en el botánico Manlio Speciale.
Vídeo: Sergio Farfalla.
Fotografía: Sergio Farfalla y Emanuele Lo Cascio.
Agradecimientos especiales a todos los voluntarios y voluntarias.Raíces 2015
(Voluntario: Mahbubur Rahaman, Bangladesh)
Especialmente diseñado para el Jardín Botánico de Palermo, recupera la relación con la naturaleza. El Jardín por su posición particular crea un vínculo entre el mar y la ciudad, microcosmos natural, jardín universal en donde especies de todos los orígenes conviven. Es aquí donde yo, junto con un grupo de migrantes de 20 diferentes nacionalidades, nos aferramos a las raíces de árboles y plantas que corresponden con el origen de cada uno de nosotros.
La performance se centra en el significado más amplio de desarraigo: y propone una reflexión basada en el paralelismo entre las plantas de todo el mundo presentes en el Jardín Botánico (muchas aquí transportadas ilegalmente desde finales del siglo XVIII) que hoy conforman el paisaje del Jardín – y comunidades extranjeras arraigadas en Palermo.
La acción pretende hacer una reflexión sobre cómo el ser humano podría vivir pacíficamente a pesar de las diferencias, sentar raíces en cualquier contexto y crecer en armonía con el medio ambiente y con otras comunidades. No importa de dónde venimos, podemos vivir juntos porque juntos constituimos un origen común que se suma a la diversidad.
Idea y coordinación del proyecto Antonio Leone.
Curaduría: Giulia Ingarao, Paola Nicita, Diego Sileo.
Curaduría de plantas en el botánico Manlio Speciale.
Vídeo: Sergio Farfalla.
Fotografía: Sergio Farfalla y Emanuele Lo Cascio.
Agradecimientos especiales a todos los voluntarios y voluntarias. Estoy Viva 2014
Metal y pintura
24.8 x 170 cmEstoy Viva 2014
Impresión digital sobre papel
100 x 150 cmSuelo común 2013
Performance documentation
Mostec, Eslovenia – Bajo los campos de maíz, las pistas de esquí, y los patios de escuelas de Eslovenia, se encuentran cráneos,
huesos, y dientes – los restos de miles de personas cuyos destinos se encuentran perdidos desde muchas décadas.
Por Snjezana Vukic, The Associated Press.
Abajo Más abajo
Subsuelo
Submundo
Subterráneo
Allí se ocultan, alejados de la realidad, alejados de nuestra realidad.
Caminamos sobre sus restos sin darnos cuenta, son la tierra que nos sostiene, donde realmente estamos parados.
En Guatemala, como en Eslovenia, cientos de fosas comunes ocupan nuestros territorios. En Eslovenia, como en Guatemala, estamos
parados sobre un pasado escondido, del que poco se habla, que nos negamos a desenterrar.
Curaduría: Yasmín Martín Vodopivec
Fotografía: Jaka Babnik
(Comisionada y Producida por el Centro Internacional de Artes Gráficas/ Aleš Bracović. Eslovenia. 2013)Combustible 2014
“Tres meses de ébola pueden arreglar la explosión demográfica mundial y detener la inmigración masiva”.
– Jean-Marie Le Pen.
“Estamos siendo invadidos. Me gustaría que la gente pudiera hablar de nuestra frontera de la misma manera en la que hablan de la frontera de Israel”.
– Ann Coulter.
La fuerza de los inmigrantes como motor para que una sociedad avance.
La fuerza de los inmigrantes como gasolina, combustible.
En la ciudad de Santo Domingo, ocho personas de origen haitiano, empujan un taxi colectivo que hace su ruta cotidiana, sin gasolina.
Vídeo: José Juárez.
Fotografía: David Perez.
Con el apoyo del Centro Cultural de España de Santo Domingo y Artestudio.
Santo Domingo, República Dominicana.Combustible 2014
“Tres meses de ébola pueden arreglar la explosión demográfica mundial y detener la inmigración masiva”.
– Jean-Marie Le Pen.
“Estamos siendo invadidos. Me gustaría que la gente pudiera hablar de nuestra frontera de la misma manera en la que hablan de la frontera de Israel”.
– Ann Coulter.
La fuerza de los inmigrantes como motor para que una sociedad avance.
La fuerza de los inmigrantes como gasolina, combustible.
En la ciudad de Santo Domingo, ocho personas de origen haitiano, empujan un taxi colectivo que hace su ruta cotidiana, sin gasolina.
Vídeo: José Juárez.
Fotografía: David Perez.
Con el apoyo del Centro Cultural de España de Santo Domingo y Artestudio.
Santo Domingo, República Dominicana.Combustible 2014
“Tres meses de ébola pueden arreglar la explosión demográfica mundial y detener la inmigración masiva”.
– Jean-Marie Le Pen.
“Estamos siendo invadidos. Me gustaría que la gente pudiera hablar de nuestra frontera de la misma manera en la que hablan de la frontera de Israel”.
– Ann Coulter.
La fuerza de los inmigrantes como motor para que una sociedad avance.
La fuerza de los inmigrantes como gasolina, combustible.
En la ciudad de Santo Domingo, ocho personas de origen haitiano, empujan un taxi colectivo que hace su ruta cotidiana, sin gasolina.
Vídeo: José Juárez.
Fotografía: David Perez.
Con el apoyo del Centro Cultural de España de Santo Domingo y Artestudio.
Santo Domingo, República Dominicana.Tierra 2013
Guatemala vivió durante 36 años una de las más sangrientas guerras. Un genocidio, éste dejó más de 200,000 muertos. El ejército
que peleaba contra la insurgencia definió como enemigos internos a los indígenas aduciendo que simpatizaban con la guerrilla y
durante cruentos períodos se dedicó a perseguirlos. Con la intención de quedarse con las tierras (bajo la complaciente mirada de la
oligarquía nacional) y la justificación de que los indígenas eran enemigos de la patria, el Estado puso en práctica la tierra arrasada.
Esta fue una práctica común y característica del conflicto armado guatemalteco. Tropas de soldados del ejército y de las patrullas de
defensa civil llegaba a las comunidades indígenas y destruían cualquier cosa que pudiera serles de utilidad para sobrevivir: comida,
ropa, cosechas, casas, animales, etc. Quemaba todo. Violaba, Torturaba. Asesinaba. Muchos cuerpos fueron enterrados en fosas
comunes que hoy forman parte de la larga lista de evidencias que confirman el hecho.
El anterior testimonio narra una de las formas en que el Ejército construía las fosas previo a asesinar y tirar los cuerpos dentro y fue
escuchado durante el juicio por genocidio contra Ríos Montt y Sánchez Rodríguez. Guatemala 2013.
Curaduría: Clare Caroline.
Cámara y fotografía: Bertrand Huet.
Camara: Didier Martial.
Operario: Pascal Pauger.
Asistentes por Estudio Orta: Tiziana Abretti, Sofia Cavicchini, Andrea Rinaudo, Alberto Orta.
Comisionado y producido por Lucy + Jorge Orta.
Realizado durante el Programa de Residencia de Les Moulins. Con el apoyo de University of the Arts London y La Maréchalerie centre
d’art Versailles.La verdad 2013
Durante una hora leo testimonios de sobrevivientes del conflicto armado en Guatemala, mientras un dentista intenta silenciarme,
anestesiándome la boca, una y otra vez.
Vídeo: José Juárez.
Fotografía: David Pérez, Jorge Linares.
Centro de Cultura de España. Ciudad de Guatemala, Guatemala. Piedra 2013
Mi cuerpo permanece inmóvil, cubierto de carbón, como piedra. Dos voluntarios y alguien del público orina sobre el cuerpo piedra.
Vídeo: Víctor Bautista, Henry Castillo.
Fotografía: Julio Pantoja, Marlene Ramírez-Cancio.
(8vo. Encuentro Hemisférico del Centro de Estudios de Arte y Política. São Paulo, Brasil. 2013)No violaras, ciudad de Guatemala. 2012
Valla de texto ubicada en el espacio público.
4 x 6mts
Kilómetro 18 a la Ciudad de Guatemala, Guatemala.Piel de gallina 2012
Video monocanal
15:51 min
La piel de gallina es un fenómeno producido por un diminuto grupo muscular llamado musculus erector pili. Es una respuesta natural a
estímulos como el frío o una emoción demasiado fuerte. Entonces, el músculo erector se contrae y el pelo se eriza, y se produce este
reflejo pilomotor.
Mi cuerpo permanece dentro de una cámara mortuoria refrigerada. El público debe abrir la cámara y sacar la bandeja con mi cuerpo
para observar el efecto de enfriamiento sobre mi piel.
Curaduría: Blanca de la Torre.
Video: Karin Dolk.
Fotografía: Gert Voor in’t Holt.
Comisionado y producido por: ArtiumHilo de tiempo 2012
Video HD 2 canales
18:02 min
Hay que ir hacia atrás en el hilo del tiempo para encontrar la razón de tanta muerte y encontrar así la vida.
Mi cuerpo permanece oculto dentro de una bolsa tejida para cadáveres. El público es libre de ir deshilando la bolsa hasta descubrir el
cuerpo.
Producción: Doris Difarnecio, Caleb Duarte Piñón.
Cámaras: Mia Eve Rollow, Thomas Erling, María Jiménez Romero.
Edición: José Enrique Juárez.
Fotografía: María Jiménez Romero, Lydia Reich, Cecilia Monroy Cuevas.
Comisionado y producido por: Centro Hemisférico de Performance y Política en Chiapas y EDELO casa de arte en movimiento y
residencia intercultural.Necromonas 2012
El olor de la muerte, penetra más que cualquier pestilencia, porque es el aviso de la muerte cercana. Una señal. El olor se mete por los
orificios y nos lleva hacia el hecho irrefutable de una muerte próxima. Está comprobado que algunos insectos emiten una mezcla de
sustancias químicas antes de morir, una especie de “olor a muerte” universal. Estas sustancias químicas, llamadas necromonas, están
compuestas por una mezcla de ácidos que son emitidas por los cuerpos antes de morir para indicárselo a los demás miembros de su
comunidad.
Necromonas es un performance oloro. Mi cuerpo permanece desnudo, pasivo, sobre una base que esconde el cadáver de un cerdo en
descomposición.
Curaduría: Blanca de la Torre.
Vídeo: Roberto Lucas.
Fotografía: Emilio Prieto Pérez.Falso León 2011
En el 2005, la artista ganó el León de Oro como mejor artista menor de 35 años en la 51 Bienal de Venecia.
En 2007 vendió el León de Oro al artista español Santiago Sierra, quien a su vez lo revende a un coleccionista.
En 2011 encargó una copia exacta del León de Oro a mis mis amigos escultores, Angel y Fernando Poyón de Guatemala. Ellos me entregan una copia exacta fundida en bronce con baño en oro guatemalteco.
Pabellón de América Latina IlLA. 54 Bienal de Venecia. Venecia, Italia.Alud 2011
Video monocanal
13:11 min
El agua corre. El cuerpo está allí, sucio. La posición pasiva del público como observador es reemplazada por la acción de participar y
limpiar el cuerpo, motivados. quizás, por cierta empatía hacia ese individuo desconocido, escondido detrás del lodo.
Curadora: Eirini PapakonstantinouLección de anatomía 2011
Video monocanal
37:37 min
El profesor Dr. Paul Carter imparte una lección de anatomía para un grupo de estudiantes.
Mi cuerpo se utiliza como referencia y medio y los alumnos dibujan sobre mí las líneas de disección indicadas por el profesor.
Cirujano: Sr. Paul Carter
Estudiantes de medicina: Michaela Augustine, Russell Channer, Tara Henshaw, Patrick Popat y Daniel Whitlock
Curadora: Jessica Kenny
Operador de cámara: Will Wright
Fotografía: Matthew Bowman
Esta comisión fue liderada por Art Exchange en la Universidad de Essex, con el apoyo de Arts Council, Firstsite, ESCALA y ROLLOLooting 2010
(Primera parte, Guatemala)
De un lado la conquista, la guerra, la política de tierra arrasada, la explotación de los suelos, el humillado. Del otro el conquistador, el que da las órdenes, el hombre del viejo mundo, el que levanta la mano y se queda con el oro.
En Guatemala, un dentista hace agujeros en los molares de la artista y le coloca 8 incrustaciones de oro nacional de la más alta pureza.
En Berlín, un médico alemán extrae todos los rellenos de oro de las muelas. Estas pequeñas esculturas, ocho en total, se dejan expuestas como objetos de arte.
Fotografía: Judith Affolter y Marlon García
Fideo Mike Rettel y David Pérez
Comisionada y producida por: House der Kulturen der Welt. Berlín, Alemania.Looting 2010
(Primera parte, Guatemala)
De un lado la conquista, la guerra, la política de tierra arrasada, la explotación de los suelos, el humillado. Del otro el conquistador, el que da las órdenes, el hombre del viejo mundo, el que levanta la mano y se queda con el oro.
En Guatemala, un dentista hace agujeros en los molares de la artista y le coloca 8 incrustaciones de oro nacional de la más alta pureza.
En Berlín, un médico alemán extrae todos los rellenos de oro de las muelas. Estas pequeñas esculturas, ocho en total, se dejan expuestas como objetos de arte.
Fotografía: Judith Affolter y Marlon García
Fideo Mike Rettel y David Pérez
Comisionada y producida por: House der Kulturen der Welt. Berlín, Alemania.Looting 2010
(Segunda parte,Berlin)
De un lado la conquista, la guerra, la política de tierra arrasada, la explotación de los suelos, el humillado. Del otro el conquistador, el que da las órdenes, el hombre del viejo mundo, el que levanta la mano y se queda con el oro.
En Guatemala, un dentista hace agujeros en los molares de la artista y le coloca 8 incrustaciones de oro nacional de la más alta pureza.
En Berlín, un médico alemán extrae todos los rellenos de oro de las muelas. Estas pequeñas esculturas, ocho en total, se dejan expuestas como objetos de arte.
Fotografía: Judith Affolter y Marlon García
Fideo Mike Rettel y David Pérez
Comisionada y producida por: House der Kulturen der Welt. Berlín, Alemania.Busto 2009
El profesor Dr. Paul Carter imparte una lección de anatomía para un grupo de estudiantes.
Mi cuerpo se utiliza como referencia y medio y los alumnos dibujan sobre mí las líneas de disección indicadas por el profesor.
Cirujano: Sr. Paul Carter
Estudiantes de medicina: Michaela Augustine, Russell Channer, Tara Henshaw, Patrick Popat y Daniel Whitlock
Curadora: Jessica Kenny
Operador de cámara: Will Wright
Fotografía: Matthew Bowman
Esta comisión fue liderada por Art Exchange en la Universidad de Essex, con el apoyo de Arts Council, Firstsite, ESCALA y ROLLOAmerica’s Family Prison 2008
La artista renta una celda utilizada en exhibiciones dentro de la industria de prisiones privadas en los Estados Unidos.
Tomando como modelo las celdas familiares de T Don Hutto la adecúo y la habitó junto con su bebe y su esposo durante 24 horas. Al salir la puerta queda abierta y la celda es mostrada como objeto de arte.
Fotografía: Todd Johnson y Kimberly Aubuchon
Obra subvencionada y producida por ArtPace. San Antonio, Texas, Estados Unidos.America’s Family Prison 2008
La artista renta una celda utilizada en exhibiciones dentro de la industria de prisiones privadas en los Estados Unidos.
Tomando como modelo las celdas familiares de T Don Hutto la adecúo y la habitó junto con su bebe y su esposo durante 24 horas. Al salir la puerta queda abierta y la celda es mostrada como objeto de arte.
Fotografía: Todd Johnson y Kimberly Aubuchon
Obra subvencionada y producida por: ArtPace. San Antonio, Texas, Estados Unidos.Cepo 2007
Impresión digital sobre papel
177 x 100 xm
Permanezco 12 horas detenida por un cepo.
Fotografía: David PérezConfesión 2007
Video monocanal
3:55 min
Un voluntario realiza la técnica de tortura del submarino en mi cuerpo.
Fotografía: Julian Stallabrass
Vídeo: Eva Montes Palmer
Comisionado y producido por: La Caja Blanca, Palma de Mallorca, España.Desalojo 2007
Piso compuesto por 160 lápidas de exhumaciones en cementerios obreros de Ciudad de Guatemala.
Fotografía: Marlon García
Centro Cultural de España, Ciudad de Guatemala, Guatemala.Isla 2006
Impresión digital sobre papel
74.9 x 99 cm
Permanezco inmóvil en un arrecife formando un charco con mis propios orines alrededor de mi.
Fotografía: Engel Leonardo
Curso de supervivencia para hombres y mujeres que viajarán de manera ilegal a los Estados Unidos 2007
La artista organizó un curso intensivo de supervivencia para un grupo de 10 personas de ambos sexos que viajarían próximamente a los Estados Unidos de manera ilegal. En el curso aprendieron tópicos como resistencia, orientación e interpretación de mapas, fuego, primeros auxilios, y un apartado de cómo aprender a escalar un muro.
Instructor: Carlos Ixcot
Fotografía: Marlon García
Vídeo: David Pérez
Ciudad de Guatemala Guatemala.Limpieza social 2006
Video monocanal
1:56 min
Recibo un baño a presión con una manguera, método utilizado para calmar manifestaciones o bien, para bañar a los recién ingresados
a prisión.
Fotografía Hugo MuñozCarnada 2006
Video monocanal
5:01 min
Con cuatro meses de embarazo, permanezco dentro de una red de pescar que forma una bolsa, colgada de un árbol frente al mar, a
varios metros de altura.
Fotografía: Ivory Núñez y David Pérez
Vídeo: David PérezPerra 2005
Vídeo monocanal
5:44 min
Escribo la palabra PERRA con un cuchillo en mi pierna derecha.
Un repudio a los actos cometidos contra las mujeres en Guatemala, donde cuerpos torturados, han aparecido inscripciones talladas en ellos con hojas de cuchillos
Galería Prometeo de Ida Pisani, Milán, ItaliaPerra 2005
Vídeo monocanal
5:44 min
Escribo la palabra PERRA con un cuchillo en mi pierna derecha.
Un repudio a los actos cometidos contra las mujeres en Guatemala, donde cuerpos torturados, han aparecido inscripciones talladas en ellos con hojas de cuchillos
Galería Prometeo de Ida Pisani, Milán, ItaliaBoda Galindo-Herrera 2004
Me visto de novia y me saco una foto en un estudio fotográfico especializado en fotos de bodas para dejar constancia de un evento que no sucedió.
Fotografía: Canche Serra.
Comunicarte e Invitados, Antigua GuatemalaHimenoplastia 2004
Operación quirúrgica en la cual al artista le reconstruyen el himen para volver a ser virgen.
Fotografía: Belia de Vico
Vídeo: Aníbal López
Colectiva Cinismo, Espacio Contexto, Guatemala¿Quién puede borrar las huellas? 2003
Caminata de la Corte de Constitucionalidad hasta el Palacio Nacional de Guatemala, dejando un recorrido de huellas hechas con sangre humana, en memoria de las víctimas del conflicto armado en Guatemala, en rechazo a la candidatura presidencial del ex-militar, genocida y golpista Efraín Ríos Montt.
Fotografía: Victor Pérez
Vídeo: Damilo Montenegro
Ciudad de Guatemala, Guatemala.¿Quién puede borrar las huellas? 2003
Caminata de la Corte de Constitucionalidad hasta el Palacio Nacional de Guatemala, dejando un recorrido de huellas hechas con sangre humana, en memoria de las víctimas del conflicto armado en Guatemala, en rechazo a la candidatura presidencial del ex-militar, genocida y golpista Efraín Ríos Montt.
Fotografía: Victor Pérez
Vídeo: Damilo Montenegro
Ciudad de Guatemala, Guatemala.¿Quién puede borrar las huellas? 2003
Caminata de la Corte de Constitucionalidad hasta el Palacio Nacional de Guatemala, dejando un recorrido de huellas hechas con sangre humana, en memoria de las víctimas del conflicto armado en Guatemala, en rechazo a la candidatura presidencial del ex-militar, genocida y golpista Efraín Ríos Montt.
Fotografía: Victor Pérez
Vídeo: Damilo Montenegro
Ciudad de Guatemala, Guatemala.Autocanibalismo 2001
Video monocanal
13:00 min
La acción compulsiva de morderme las uñas.
Fotografía: Belia de Vico
Vídeo: Alejandro Marré
Contexto, Arte Contemporáneo en Guatemala. Santa Catarina Pinula, Guatemala.Piel 2001
Video monocanal
14:46 min
Me afeito absolutamente todo el vello de mi cuerpo, camino así por las calles de Venecia
La Platea de la Humanidad, 49 Bienal de Venecia
Venecia, Italia
No perdemos nada con nacer 2000
Video monocanal
4:25 min
Lo voy a gritar al viento 1999
La artista se cuelga del Arco del Edificio de Correos de la ciudad de Guatemala y leo poemas al aire.
Fotografía: Marvin Olivares Ron Mocán.
II Festival del Centro Histórico, Arco de Correos, Guatemala.Lo voy a gritar al viento 1999
La artista se cuelga del Arco del Edificio de Correos de la ciudad de Guatemala y leo poemas al aire.
Fotografía: Marvin Olivares Ron Mocán.
II Festival del Centro Histórico. Arco de Correos, Guatemala
<
1 /
156
>
The Body (El cuerpo) 2023
Vista de instalación
The Watermill Center, NY
Foto: Cortesia de The Watermill CenterThe Body (El cuerpo) 2023
Vista de instalación
The Watermill Center, NY
Foto: Cortesia de The Watermill CenterThe Body (El cuerpo) 2023
Vista de instalación
The Watermill Center, NY
Foto: Cortesia de The Watermill CenterThe Body (El cuerpo) 2023
Vista de instalación
The Watermill Center, NY
Foto: Cortesia de The Watermill Center
The Body (El cuerpo) 2023
Vista de instalación
The Watermill Center, NY
Foto: Cortesia de The Watermill CenterLa tierra no esconde a los muertos 2023
Comisionado y producido por Asia Culture Center con curaduría de Jooyeon Lee y la participación de estudiantes del Departamento de Danza de las Artes Escénicas y del Departamento de Planificación de Actuaciones de la Cultura Coreana. Cortesía del Asia Culture Center y del artista.La tierra no esconde a los muertos 2023
Comisionado y producido por Asia Culture Center con curaduría de Jooyeon Lee y la participación de estudiantes del Departamento de Danza de las Artes Escénicas y del Departamento de Planificación de Actuaciones de la Cultura Coreana. Cortesía del Asia Culture Center y del artista.La tierra no esconde a los muertos 2023
Comisionado y producido por Asia Culture Center con curaduría de Jooyeon Lee y la participación de estudiantes del Departamento de Danza de las Artes Escénicas y del Departamento de Planificación de Actuaciones de la Cultura Coreana. Cortesía del Asia Culture Center y del artista.
La tierra no esconde a los muertosLa tierra no esconde a los muertos 2023
Comisionado y producido por Asia Culture Center con curaduría de Jooyeon Lee y la participación de estudiantes del Departamento de Danza de las Artes Escénicas y del Departamento de Planificación de Actuaciones de la Cultura Coreana. Cortesía del Asia Culture Center y del artista.La tierra no esconde a los muertos 2023
Comisionado y producido por Asia Culture Center con curaduría de Jooyeon Lee y la participación de estudiantes del Departamento de Danza de las Artes Escénicas y del Departamento de Planificación de Actuaciones de la Cultura Coreana. Cortesía del Asia Culture Center y del artista.La tierra no esconde a los muertos 2023
Comisionado y producido por Asia Culture Center con curaduría de Jooyeon Lee y la participación de estudiantes del Departamento de Danza de las Artes Escénicas y del Departamento de Planificación de Actuaciones de la Cultura Coreana. Cortesía del Asia Culture Center y del artista.La tierra no esconde a los muertos 2023
Comisionado y producido por Asia Culture Center con curaduría de Jooyeon Lee y la participación de estudiantes del Departamento de Danza de las Artes Escénicas y del Departamento de Planificación de Actuaciones de la Cultura Coreana. Cortesía del Asia Culture Center y del artista.
La tierra no esconde a los muertos 2023
Comisionado y producido por Asia Culture Center con curaduría de Jooyeon Lee y la participación de estudiantes del Departamento de Danza de las Artes Escénicas y del Departamento de Planificación de Actuaciones de la Cultura Coreana. Cortesía del Asia Culture Center y del artista.Anestesia, Anistia, Amnésia 2023
Vista de instalación
Coleção Moraes-Bardose, São Paulo, Brasil
Cortesía de coleção moraes-barbosa. Foto por Pontogor
Anestesia, Anistia, Amnésia 2023
Vista de instalación
Coleção Moraes-Bardose, São Paulo, Brasil
Cortesía de coleção moraes-barbosa. Foto por PontogorAnestesia, Anistia, Amnésia 2023
Vista de instalación
Coleção Moraes-Bardose, São Paulo, Brasil
Cortesía de coleção moraes-barbosa. Foto por Pontogor
Anestesia, Anistia, Amnésia 2023
Vista de instalación
Coleção Moraes-Bardose, São Paulo, Brasil
Cortesía de coleção moraes-barbosa. Foto por PontogorAnestesia, Anistia, Amnésia 2023
Vista de instalación
Coleção Moraes-Bardose, São Paulo, Brasil
Cortesía de coleção moraes-barbosa. Foto por PontogorTierra 2022
Vista de exhibición
PAV Parco Arte Vivente,
Turin, Foto: Francesca CirilliTierra 2022
Vista de exhibición
PAV Parco Arte Vivente,
Turin, Foto: Francesca Cirilli
Tierra 2022
Vista de exhibición
PAV Parco Arte Vivente,
Turin, Foto: Francesca CirilliTierra 2022
Vista de exhibición
PAV Parco Arte Vivente,
Turin, Foto: Francesca CirilliTierra 2022
Vista de exhibición
PAV Parco Arte Vivente,
Turin, Foto: Francesca CirilliEl grito 2022
Vista de exhibición
La Nueva Fabrica,
Antigua Guatemala,
Foto: Ana Werren
El grito 2022
Vista de exhibición
La Nueva Fabrica,
Antigua Guatemala,
Foto: Ana WerrenEl grito 2022
Vista de exhibición
La Nueva Fabrica,
Antigua Guatemala,
Foto: Ana WerrenEl grito 2022
Vista de exhibición
La Nueva Fabrica,
Antigua Guatemala,
Foto: Ana WerrenEl grito 2022
Vista de exhibición
La Nueva Fabrica,
Antigua Guatemala,
Foto: Ana Werren
Ríos de gente 2022
Vista de exhibición
Proyectos Ultravioleta
Ciudad de GuatemalaRíos de gente 2022
Vista de exhibición
Proyectos Ultravioleta
Ciudad de GuatemalaRíos de gente 2022
Vista de exhibición
Proyectos Ultravioleta
Ciudad de GuatemalaRíos de gente 2022
Vista de exhibición
Proyectos Ultravioleta
Ciudad de Guatemala
Ríos de gente 2021
Impresión sobre papel algodón
100 x 177.7 cmRíos de gente 2021
Impresión sobre papel algodón
100 x 150 cmRíos de gente 2022
Vista de exhibición
Proyectos Ultravioleta
Ciudad de GuatemalaRíos de gente 2022
Vista de exhibición
Proyectos Ultravioleta
Ciudad de Guatemala
Ríos de gente 2022
Vista de exhibición
Proyectos Ultravioleta
Ciudad de GuatemalaRíos de gente 2021
Video monocanal
06:41 minRíos de gente 2021
Instalación de video de cuatro canales, cuatro canales de audio
Canal 4
01:54 minRíos de gente 2021
Instalación de video de cuatro canales, cuatro canales de audio
Canal 3
03:26 min
Ríos de gente 2021
Instalación de video de cuatro canales, cuatro canales de audio
Canal 1
02:24 min Ríos de gente 2021
Instalación de video de cuatro canales, cuatro canales de audio
02:24 min / 02:03 min / 03:26 min / 01:54 minJardín de flores 2021
Performance con apoyo de la Organización de Mujeres Trans Reinas de la Noche -OTRANS- y Grupo de Apoyo Xela -GAX- en conjunto con HIVOS trabajando en el marco del dia de la no violencia contra la mujer el 25, con la finalidad de representarlas a ellas como esas flores en constante resistencia ante la violencia cotidiana que las mujeres trans enfrentan.
Ciudad de GuatemalaJardín de flores 2021
Performance con apoyo de la Organización de Mujeres Trans Reinas de la Noche -OTRANS- y Grupo de Apoyo Xela -GAX- en conjunto con HIVOS trabajando en el marco del dia de la no violencia contra la mujer el 25, con la finalidad de representarlas a ellas como esas flores en constante resistencia ante la violencia cotidiana que las mujeres trans enfrentan.
Ciudad de Guatemala
Jardín de flores 2021
Performance con apoyo de la Organización de Mujeres Trans Reinas de la Noche -OTRANS- y Grupo de Apoyo Xela -GAX- en conjunto con HIVOS trabajando en el marco del dia de la no violencia contra la mujer el 25, con la finalidad de representarlas a ellas como esas flores en constante resistencia ante la violencia cotidiana que las mujeres trans enfrentan.
Ciudad de GuatemalaAparición (Ruhr Triennale) 2021
Cada tres días, una mujer es asesinada por su pareja o expareja en Alemania. APARICIÓN llama la atención
sobre esta realidad mediante la instalación de varios monumentos temporales en la Isla de los Museos de
Berlín. La obra recuerda a las mujeres asesinadas, cada tres días, con la aparición de una escultura viviente.
Producción: Lutz Henke for Ruhr Triennale
Comisionada por: Ruhr Triennale
Fotografías: Lutz Henke
Video: Matthias Maercks
Dramaturgia Aljoscha BegrichAparición (Ruhr Triennale) 2021
Cada tres días, una mujer es asesinada por su pareja o expareja en Alemania. APARICIÓN llama la atención
sobre esta realidad mediante la instalación de varios monumentos temporales en la Isla de los Museos de
Berlín. La obra recuerda a las mujeres asesinadas, cada tres días, con la aparición de una escultura viviente.
Producción: Lutz Henke for Ruhr Triennale
Comisionada por: Ruhr Triennale
Fotografías: Lutz Henke
Video: Matthias Maercks
Dramaturgia Aljoscha BegrichRios de gente 2021
“Allí donde hubo un río, allí cantemos” rememoró los lugares donde alguna vez pasó un río que fue desviado o
contaminado por la industria extractiva que despoja de sus recursos a los pueblos originarios de Guatemala.
El Festival Libertad para el Agua contó con la participación de más de mil niños, jóvenes y mujeres de
comunidades que se han visto afectadas por empresas transnacionales, mineras, hidroeléctricas y
monocultivos. En Ixcán (Quiché), Chisec (Alta Verapaz), El Estor (Izabal), Champerico (Retalhuleu) Monte
Olivo (Cobán), San Juan Chamelco, Santa Rosa, entre otros lugares, la gente gritaba: Libertad para el agua,
Libertad para Bernando (Caal), Luchamos por la vida, Luchamos por el agua, El agua es vida no mercancía,
entre otras consignas y demandas.
Producido por: Maíz de Vida para el festival Libertad Para el Agua. Gracias al apoyo de Oxfam, Gobierno de
Canadá y Camino verde.
Diseño de proyecto y coordinación de equipos:
Andrés Cano Sierra
Producción artística:
Valeria Leiva
Convocatoria Comunitaria:
Abelino Chub
Rosa Yalibath
Hary Cacao
Confección de Ríos
Yutzil Pablo
Gestión de voluntarios:
Luis Melgar
Manejo de medios:
Lucía Escobar
Compras:
Lidia Ajcalón
Diseño Gráfico:
Santiago Lucah
Gestión Documental:
Tierras Bajas del Norte (Sonora Ixcán y Chisec)
Juan Esteban Calderón
Lucía Escobar
Comunidad Monte Olivo A.V
Benjamín Sagüí
Champerico Retalhuleu (Nuevo Monte Cristo, Comunidad 20 de octubre)
Henning Sac
Lanquín Alta Verapaz
Rudy Orrego
Valeria Leiva
San Juan Chamelco Alta Verapaz
Alexander Catún
Realización audiovisual:
Productora Cuenca Studios
Cámara 1: Leyzer Chiquin
Cámara 2: Sebastián Winter
Dron: Carlos Coc
Sonido directo: Lourdes Maldonado
Edición: Pepe Orozco
Rios de gente 2021
2021
“Allí donde hubo un río, allí cantemos” rememoró los lugares donde alguna vez pasó un río que fue desviado o
contaminado por la industria extractiva que despoja de sus recursos a los pueblos originarios de Guatemala.
El Festival Libertad para el Agua contó con la participación de más de mil niños, jóvenes y mujeres de
comunidades que se han visto afectadas por empresas transnacionales, mineras, hidroeléctricas y
monocultivos. En Ixcán (Quiché), Chisec (Alta Verapaz), El Estor (Izabal), Champerico (Retalhuleu) Monte
Olivo (Cobán), San Juan Chamelco, Santa Rosa, entre otros lugares, la gente gritaba: Libertad para el agua,
Libertad para Bernando (Caal), Luchamos por la vida, Luchamos por el agua, El agua es vida no mercancía,
entre otras consignas y demandas.
Producido por: Maíz de Vida para el festival Libertad Para el Agua. Gracias al apoyo de Oxfam, Gobierno de
Canadá y Camino verde.
Diseño de proyecto y coordinación de equipos:
Andrés Cano Sierra
Producción artística:
Valeria Leiva
Convocatoria Comunitaria:
Abelino Chub
Rosa Yalibath
Hary Cacao
Confección de Ríos
Yutzil Pablo
Gestión de voluntarios:
Luis Melgar
Manejo de medios:
Lucía Escobar
Compras:
Lidia Ajcalón
Diseño Gráfico:
Santiago Lucah
Gestión Documental:
Tierras Bajas del Norte (Sonora Ixcán y Chisec)
Juan Esteban Calderón
Lucía Escobar
Comunidad Monte Olivo A.V
Benjamín Sagüí
Champerico Retalhuleu (Nuevo Monte Cristo, Comunidad 20 de octubre)
Henning Sac
Lanquín Alta Verapaz
Rudy Orrego
Valeria Leiva
San Juan Chamelco Alta Verapaz
Alexander Catún
Realización audiovisual:
Productora Cuenca Studios
Cámara 1: Leyzer Chiquin
Cámara 2: Sebastián Winter
Dron: Carlos Coc
Sonido directo: Lourdes Maldonado
Edición: Pepe OrozcoGuatemala Feminicida 2021
Recorrido por calles de la Ciudad de Guatemala utilizando una bandera blanca y
negro como trapeador.
Fotografía: José Oquendo y Juan Esteban CalderónGuatemala Feminicida 2021
Recorrido por calles de la Ciudad de Guatemala utilizando una bandera blanca y
negro como trapeador.
Fotografía: José Oquendo y Juan Esteban CalderónEl canto se hizo grito 2021
30 mujeres cubiertas, 10 mezzosopranos entre ellas, en memoria de las 30
mujeres que han sido asesinadas este año en Italia.
Fotografía: Filippo Ferrarese OKNOstudio
Comisionada y producida por Prometeo Gallery di Ida Pisani, Milán, Italia.
Nuestra mayor venganza es estar vivas 2021
30 mujeres cubiertas tocando castañuelas en memoria de las 30 mujeres que han sido asesinadas en las Isla Baleares desde que se
inicio un conteo oficial.
Acción participativa realizada junto a las mujeres de Artà Balla i Canta y Esclafits i Castanyetes Cristina Alzamora Cabello, Maria
Isabel Alzamora Escanellas, Aina Amorós Joan, Mercè Barbon Ferriol, Cati Bisbal Nadal, Mercè Brunet Llaneras, Pepa Cabrer Flaquer, Margalida Cantó Canet, Margalida Cantó Llaneras, Bàrbara Cobo Sureda, Maria del Mar Danús Jaume, Catalina Ferragut Sancho, Maria Teresa Ferrer Vaquer, Xisca Ferriol Colomar, Mireia Fornés Ordines, Magdalena Fuster Lorenzo, Margalida Garau Orell, Marga
Garau Silva, Maria Antònia Genovard Bonnín, Laura Genovard Quetglas, Aitana Gil Cobo, Maria Teresa Gil Massanet, Maria Rosa
Ginard Cantó, Antònia Ginard Orell, Francisca Maria Jaume Gil, Magdalena Maria Fernàndez, Coloma Maria Nicolau, Maria Nadal
Cursach, Maria Antònia Nicolau Ferragut, Maria Francisca Pastor Terrassa, Maria Antònia Piris Esteva, Antònia Quetglas Maria, Maria
Alejandra Sánchez Novo, Maria Cristina Sancho Capo, Maria del Carme Servera Cobo, Catalina Antònia Terrassa Cantó y Marta Vega
Sureda.
Un proyecto comisariado por Fernando Gómez de la Cuesta
Producido por Cool Days Festival y Ajuntament d’Artà
Fotografía y video, La Nave Nodriza
Edición: Pepe Orozco Recinoz / ZMF
Agradecimientos a: Esclafits i Castanyetes, Artà Balla i Canta, Maria Antònia Moll, Cristina Luna Rodríguez, Verónica R. Frías,Manolo
Galán, Toni Bonet, Joan Matamales y Toni Miquel Amorós
Artà, Mallorca, España, 2021.Aparición (Owned by Others) 2021
Cada tres días, una mujer es asesinada por su pareja o expareja en Alemania. APARICIÓN llama la atención sobre esta realidad mediante la instalación de varios monumentos temporales en la Isla de los Museos de Berlín. La obra recuerda a las mujeres
asesinadas, cada tres días, con la aparición de una escultura viviente.
Producción: Lutz Henke para Owned by the others, Berlín.
Fotografías: Lutz Henke
El gran retorno 2020
Los Jardineros
Proyectos Ultravioleta, Ciudad de Guatemala
Vista de exhibición
El gran retorno 2019
12:56 min
Edición 1/5 + 2 A.P.
Foto: Diego Silva
Potencia mundial 2019
Un grupo de trabajadores chinos desmantelan el Chevy que la artista manejó.
Anteriormente, Un trabajador chino desmanteló un iPhone. Este trabajo explora la guerra comercial entre China y USA. Dicha guerra resulta en tensiones políticas y económicas.
Curaduría: Feng Boyi, Wang Xia, Liu Gang
Vídeo: Guo Yongzhan, Liu Zizheng, Huang Chengxiang
Edición: Cao Zhaoqing
Fotografía: Ouyang Heng
Now is Time: Wuzhen Contemporary Art Exhibition. Wuzhen, China
Potencia mundial 2019
Un grupo de trabajadores chinos desmantelan el Chevy que la artista manejó
Anteriormente, Un trabajador chino desmanteló un iPhone. Este trabajo explora la guerra comercial entre China y USA. Dicha guerra resulta en tensiones políticas y económicas.
Curaduría: Feng Boyi, Wang Xia, Liu Gang
Vídeo: Guo Yongzhan, Liu Zizheng, Huang Chengxiang
Edición: Cao Zhaoqing
Fotografía: Ouyang Heng
Now is Time: Wuzhen Contemporary Art Exhibition. Wuzhen, ChinaPotencia mundial 2019
Un grupo de trabajadores chinos desmantelan el Chevy que la artsta manejó
Anteriormente, Un trabajador chino desmanteló un iPhone. Este trabajo explora la guerra comercial entre China y USA. Dicha guerra resulta en tensiones políticas y económicas.
Curaduría: Feng Boyi, Wang Xia, Liu Gang
Vídeo: Guo Yongzhan, Liu Zizheng, Huang Chengxiang
Edición: Cao Zhaoqing
Fotografía: Ouyang Heng
Now is Time: Wuzhen Contemporary Art Exhibition. Wuzhen, China
Monumento a los invisibles 2018
Los olvidados
los que no importan
los que no cuentan
los que a pesar de su grandeza
siguen siendo pequeños
a los ojos de los gigantes.
Seis estudiantes voluntarios y yo permanecemos quietos, ocultos detrás de telas blancas, de pie sobre estructuras colocadas en un
área verde reservada para la élite académica de Cambridge.
Fotografía y vídeo: Josh Murfitt
(Comisionada y producida por Kettles Yard, como parte de la muestra “Actions. The image of the world can be different”. Front Court,
King’s College, Cambridge. Reino Unido. 2018)
La Panel Blanca 2018
Localizamos una vieja panel blanca con similares características a la panel blanca que pertenecía al Estado y que era utilizada para secuestrar y desaparecer personas durante los años más oscuros de la guerra en Guatemala, la remozamos y exhibimos.
La panel estuvo expuesta durante un mes y todas las tardes a las cinco de la tarde era activada por poetas, artistas y personas interesadas que se reunían alrededor para intervenirla o para leer poesía y contar historias relacionadas con aquellos años.
Proyecto realizado en conjunto con Juan Esteban Calderón.
Comisionada y producida como parte de las “Jornadas de la Memoria”, en honor del escritor desaparecido Luis de Lion. Cooperación Española, Antigua Guatemala. La Panel Blanca 2018
Localizamos una vieja panel blanca con similares características a la panel blanca que pertenecía al Estado y que era utilizada para secuestrar y desaparecer personas durante los años más oscuros de la guerra en Guatemala, la remozamos y exhibimos.
La panel estuvo expuesta durante un mes y todas las tardes a las cinco de la tarde era activada por poetas, artistas y personas interesadas que se reunían alrededor para intervenirla o para leer poesía y contar historias relacionadas con aquellos años.
Proyecto realizado en conjunto con Juan Esteban Calderón.
Comisionada y producida como parte de las “Jornadas de la Memoria”, en honor del escritor desaparecido Luis de Lion. Cooperación Española, Antigua Guatemala. La Panel Blanca 2018
Localizamos una vieja panel blanca con similares características a la panel blanca que pertenecía al Estado y que era utilizada para secuestrar y desaparecer personas durante los años más oscuros de la guerra en Guatemala, la remozamos y exhibimos.
La panel estuvo expuesta durante un mes y todas las tardes a las cinco de la tarde era activada por poetas, artistas y personas interesadas que se reunían alrededor para intervenirla o para leer poesía y contar historias relacionadas con aquellos años.
Proyecto realizado en conjunto con Juan Esteban Calderón.
Comisionada y producida como parte de las “Jornadas de la Memoria”, en honor del escritor desaparecido Luis de Lion. Cooperación Española, Antigua Guatemala. Bandera Negra 2018
La artista sostiene y ondea una bandera nacional negra de Guatemala durante el desfile de Independencia del 15 de septiembre.
Fotografías y vídeo Juan Esteban Calderón
Antigua Guatemala. Guatemala.
Bandera Negra 2018
La artista sostiene y ondea una bandera nacional negra de Guatemala durante el desfile de Independencia del 15 de septiembre.
Fotografías y vídeo Juan Esteban Calderón
Antigua Guatemala. Guatemala. Illicit Association 2017
Performance
Ciudad de Guatemala Illicit Association 2017
Arma de fuego intervenida (comprada en el mercado negro)
22 x 71 cmEl Objetivo 2017
Impresión C digital en Dibond
100 x 149 cm
Las grandes potencias controlan el mercado de armas, las producen, las venden. Los países en crisis los compran, los usan. Alemania
se encuentra entre los cinco principales fabricantes de armas del mundo e, ilegalmente, ha exportado armas a zonas en conflicto,
incluyendo algunas áreas de las Américas como México.
Performance participativo con cuatro fusiles alemanes G36. Yo permanezco dentro una habitación y el público solo puede verme a
través de la mira de cuatro fusiles ubicados a los cuatro costados.
Cámara: Nicolas Rösener
Edición: Pepe Orozco
Curaduría: Monika Szewczyk
Producción: Leon Hösl
(Comisionada y producida por Documenta 14, Kassel, Alemania. 2017)
El Objetivo 2017
Impresión C digital en Dibond
100 x 149 cm
Las grandes potencias controlan el mercado de armas, las producen, las venden. Los países en crisis los compran, los usan. Alemania
se encuentra entre los cinco principales fabricantes de armas del mundo e, ilegalmente, ha exportado armas a zonas en conflicto,
incluyendo algunas áreas de las Américas como México.
Performance participativo con cuatro fusiles alemanes G36. Yo permanezco dentro una habitación y el público solo puede verme a
través de la mira de cuatro fusiles ubicados a los cuatro costados.
Cámara: Nicolas Rösener
Edición: Pepe Orozco
Curaduría: Monika Szewczyk
Producción: Leon Hösl
(Comisionada y producida por Documenta 14, Kassel, Alemania. 2017)El Objetivo 2017
Impresión C digital en Dibond
100 x 149 cm
Las grandes potencias controlan el mercado de armas, las producen, las venden. Los países en crisis los compran, los usan. Alemania
se encuentra entre los cinco principales fabricantes de armas del mundo e, ilegalmente, ha exportado armas a zonas en conflicto,
incluyendo algunas áreas de las Américas como México.
Performance participativo con cuatro fusiles alemanes G36. Yo permanezco dentro una habitación y el público solo puede verme a
través de la mira de cuatro fusiles ubicados a los cuatro costados.
Cámara: Nicolas Rösener
Edición: Pepe Orozco
Curaduría: Monika Szewczyk
Producción: Leon Hösl
(Comisionada y producida por Documenta 14, Kassel, Alemania. 2017)El Objetivo 2017
Impresión C digital en Dibond
100 x 149 cm
Las grandes potencias controlan el mercado de armas, las producen, las venden. Los países en crisis los compran, los usan. Alemania
se encuentra entre los cinco principales fabricantes de armas del mundo e, ilegalmente, ha exportado armas a zonas en conflicto,
incluyendo algunas áreas de las Américas como México.
Performance participativo con cuatro fusiles alemanes G36. Yo permanezco dentro una habitación y el público solo puede verme a
través de la mira de cuatro fusiles ubicados a los cuatro costados.
Cámara: Nicolas Rösener
Edición: Pepe Orozco
Curaduría: Monika Szewczyk
Producción: Leon Hösl
(Comisionada y producida por Documenta 14, Kassel, Alemania. 2017)La sombra 2017
No podemos escapar del horror
Nos persigue
Es nuestra sombra
Leopard, tanque aleman de la segunda guerra mundial, persigue a la artista en un circulo sin principio ni final.
Cámara, sonido y edición: Nicolas Rösener
Curaduría: Monika Szewczyk
Producción: Leon Hösl
Fotografía: Michael Nast
Segunda cámara Gabriel Caballero
Comisionado y producido por Documenta 14, Kassel, Alemania
La sombra 2017
No podemos escapar del horror
Nos persigue
Es nuestra sombra
Leopard, tanque aleman de la segunda guerra mundial, persigue a la artista en un circulo sin principio ni final.
Cámara, sonido y edición Nicolas Rösener
Curaduría: Monika Szewczyk
Producción: Leon Hösl
Fotografía: Michael Nast
Segunda cámara Gabriel Caballero
Comisionado y producido por Documenta 14, Kassel, AlemaniaPresencia 2017
No quiero ponerme en los zapatos del otro
Quiero ponerme en los vestidos de las otras.
Patricia, Saira, María de Jesús, Cindy, Sandra, Carmen, Ruth, Mindi, Florence, Kenia, Velvet, Flor de María, Karen. Todas ellas con un
proyecto de vida, familia, trabajo, sueños. Todas ellas fueron silenciadas, arrebatadas de las formas más violentas de esta tierra.
Todas ellas fueron asesinadas en Guatemala.
Cientos de mujeres mueren cada día de manera violenta alrededor del mundo, decenas de ellas mueren en Guatemala. Según cifras
del INACIF y Fundación Sobrevivientes, en un período de 5 años, en Guatemala se reportaron 3 mil 585 casos de mujeres asesinadas.
Muchos de estos crímenes son cometidos por parejas o ex parejas. La mayoría de estos casos permanecen en la impunidad.
Presencia fue un proyecto performático durante el cual utilicé durante trece días, los vestidos de trece mujeres asesinadas en Guatemala. Permanecí parada cada día, durante dos horas, invocando su presencia.
El proyecto se realizó gracias al apoyo de Fundación Sobreviviente y de los familiares de estas mujeres que soportan la pérdida con
fortaleza y no desfallecen en la búsqueda de justicia.
Producción Carlos Bernardo Euler Coy y Mishad Orlandini
Prensa: Lucía Escobar
Fotografías: Ameno Córdoba
Vídeo: José JuárezPresencia 2017
No quiero ponerme en los zapatos del otro
Quiero ponerme en los vestidos de las otras.
Patricia, Saira, María de Jesús, Cindy, Sandra, Carmen, Ruth, Mindi, Florence, Kenia, Velvet, Flor de María, Karen. Todas ellas con un
proyecto de vida, familia, trabajo, sueños. Todas ellas fueron silenciadas, arrebatadas de las formas más violentas de esta tierra.
Todas ellas fueron asesinadas en Guatemala.
Cientos de mujeres mueren cada día de manera violenta alrededor del mundo, decenas de ellas mueren en Guatemala. Según cifras
del INACIF y Fundación Sobrevivientes, en un período de 5 años, en Guatemala se reportaron 3 mil 585 casos de mujeres asesinadas.
Muchos de estos crímenes son cometidos por parejas o ex parejas. La mayoría de estos casos permanecen en la impunidad.
Presencia fue un proyecto performático durante el cual utilicé durante trece días, los vestidos de trece mujeres asesinadas en Guatemala. Permanecí parada cada día, durante dos horas, invocando su presencia.
El proyecto se realizó gracias al apoyo de Fundación Sobreviviente y de los familiares de estas mujeres que soportan la pérdida con
fortaleza y no desfallecen en la búsqueda de justicia.
Producción Carlos Bernardo Euler Coy y Mishad Orlandini
Prensa: Lucía Escobar
Fotografías: Ameno Córdoba
Vídeo: José JuárezPresencia 2017
No quiero ponerme en los zapatos del otro
Quiero ponerme en los vestidos de las otras.
Patricia, Saira, María de Jesús, Cindy, Sandra, Carmen, Ruth, Mindi, Florence, Kenia, Velvet, Flor de María, Karen. Todas ellas con un
proyecto de vida, familia, trabajo, sueños. Todas ellas fueron silenciadas, arrebatadas de las formas más violentas de esta tierra.
Todas ellas fueron asesinadas en Guatemala.
Cientos de mujeres mueren cada día de manera violenta alrededor del mundo, decenas de ellas mueren en Guatemala. Según cifras
del INACIF y Fundación Sobrevivientes, en un período de 5 años, en Guatemala se reportaron 3 mil 585 casos de mujeres asesinadas.
Muchos de estos crímenes son cometidos por parejas o ex parejas. La mayoría de estos casos permanecen en la impunidad.
Presencia fue un proyecto performático durante el cual utilicé durante trece días, los vestidos de trece mujeres asesinadas en Guatemala. Permanecí parada cada día, durante dos horas, invocando su presencia.
El proyecto se realizó gracias al apoyo de Fundación Sobreviviente y de los familiares de estas mujeres que soportan la pérdida con
fortaleza y no desfallecen en la búsqueda de justicia.
Producción Carlos Bernardo Euler Coy y Mishad Orlandini
Prensa: Lucía Escobar
Fotografías: Ameno Córdoba
Vídeo: José Juárez
Presencia 2017
No quiero ponerme en los zapatos del otro
Quiero ponerme en los vestidos de las otras.
Patricia, Saira, María de Jesús, Cindy, Sandra, Carmen, Ruth, Mindi, Florence, Kenia, Velvet, Flor de María, Karen. Todas ellas con un
proyecto de vida, familia, trabajo, sueños. Todas ellas fueron silenciadas, arrebatadas de las formas más violentas de esta tierra.
Todas ellas fueron asesinadas en Guatemala.
Cientos de mujeres mueren cada día de manera violenta alrededor del mundo, decenas de ellas mueren en Guatemala. Según cifras
del INACIF y Fundación Sobrevivientes, en un período de 5 años, en Guatemala se reportaron 3 mil 585 casos de mujeres asesinadas.
Muchos de estos crímenes son cometidos por parejas o ex parejas. La mayoría de estos casos permanecen en la impunidad.
Presencia fue un proyecto performático durante el cual utilicé durante trece días, los vestidos de trece mujeres asesinadas en Guatemala. Permanecí parada cada día, durante dos horas, invocando su presencia.
El proyecto se realizó gracias al apoyo de Fundación Sobreviviente y de los familiares de estas mujeres que soportan la pérdida con
fortaleza y no desfallecen en la búsqueda de justicia.
Producción Carlos Bernardo Euler Coy y Mishad Orlandini
Prensa: Lucía Escobar
Fotografías: Ameno Córdoba
Vídeo: José JuárezPresencia 2017
No quiero ponerme en los zapatos del otro
Quiero ponerme en los vestidos de las otras.
Patricia, Saira, María de Jesús, Cindy, Sandra, Carmen, Ruth, Mindi, Florence, Kenia, Velvet, Flor de María, Karen. Todas ellas con un
proyecto de vida, familia, trabajo, sueños. Todas ellas fueron silenciadas, arrebatadas de las formas más violentas de esta tierra.
Todas ellas fueron asesinadas en Guatemala.
Cientos de mujeres mueren cada día de manera violenta alrededor del mundo, decenas de ellas mueren en Guatemala. Según cifras
del INACIF y Fundación Sobrevivientes, en un período de 5 años, en Guatemala se reportaron 3 mil 585 casos de mujeres asesinadas.
Muchos de estos crímenes son cometidos por parejas o ex parejas. La mayoría de estos casos permanecen en la impunidad.
Presencia fue un proyecto performático durante el cual utilicé durante trece días, los vestidos de trece mujeres asesinadas en Guatemala. Permanecí parada cada día, durante dos horas, invocando su presencia.
El proyecto se realizó gracias al apoyo de Fundación Sobreviviente y de los familiares de estas mujeres que soportan la pérdida con
fortaleza y no desfallecen en la búsqueda de justicia.
Producción Carlos Bernardo Euler Coy y Mishad Orlandini
Prensa: Lucía Escobar
Fotografías: Ameno Córdoba
Vídeo: José JuárezPresencia 2017
No quiero ponerme en los zapatos del otro
Quiero ponerme en los vestidos de las otras.
Patricia, Saira, María de Jesús, Cindy, Sandra, Carmen, Ruth, Mindi, Florence, Kenia, Velvet, Flor de María, Karen. Todas ellas con un
proyecto de vida, familia, trabajo, sueños. Todas ellas fueron silenciadas, arrebatadas de las formas más violentas de esta tierra.
Todas ellas fueron asesinadas en Guatemala.
Cientos de mujeres mueren cada día de manera violenta alrededor del mundo, decenas de ellas mueren en Guatemala. Según cifras
del INACIF y Fundación Sobrevivientes, en un período de 5 años, en Guatemala se reportaron 3 mil 585 casos de mujeres asesinadas.
Muchos de estos crímenes son cometidos por parejas o ex parejas. La mayoría de estos casos permanecen en la impunidad.
Presencia fue un proyecto performático durante el cual utilicé durante trece días, los vestidos de trece mujeres asesinadas en Guatemala. Permanecí parada cada día, durante dos horas, invocando su presencia.
El proyecto se realizó gracias al apoyo de Fundación Sobreviviente y de los familiares de estas mujeres que soportan la pérdida con
fortaleza y no desfallecen en la búsqueda de justicia.
Producción Carlos Bernardo Euler Coy y Mishad Orlandini
Prensa: Lucía Escobar
Fotografías: Juan Esteban Calderón
Vídeo: José JuárezPresencia 2017
No quiero ponerme en los zapatos del otro
Quiero ponerme en los vestidos de las otras.
Patricia, Saira, María de Jesús, Cindy, Sandra, Carmen, Ruth, Mindi, Florence, Kenia, Velvet, Flor de María, Karen. Todas ellas con un
proyecto de vida, familia, trabajo, sueños. Todas ellas fueron silenciadas, arrebatadas de las formas más violentas de esta tierra.
Todas ellas fueron asesinadas en Guatemala.
Cientos de mujeres mueren cada día de manera violenta alrededor del mundo, decenas de ellas mueren en Guatemala. Según cifras
del INACIF y Fundación Sobrevivientes, en un período de 5 años, en Guatemala se reportaron 3 mil 585 casos de mujeres asesinadas.
Muchos de estos crímenes son cometidos por parejas o ex parejas. La mayoría de estos casos permanecen en la impunidad.
Presencia fue un proyecto performático durante el cual utilicé durante trece días, los vestidos de trece mujeres asesinadas en Guatemala. Permanecí parada cada día, durante dos horas, invocando su presencia.
El proyecto se realizó gracias al apoyo de Fundación Sobreviviente y de los familiares de estas mujeres que soportan la pérdida con
fortaleza y no desfallecen en la búsqueda de justicia.
Producción Carlos Bernardo Euler Coy y Mishad Orlandini
Prensa: Lucía Escobar
Fotografías: Juan Esteban Calderón
Vídeo: José Juárez
Presencia 2017
No quiero ponerme en los zapatos del otro
Quiero ponerme en los vestidos de las otras.
Patricia, Saira, María de Jesús, Cindy, Sandra, Carmen, Ruth, Mindi, Florence, Kenia, Velvet, Flor de María, Karen. Todas ellas con un
proyecto de vida, familia, trabajo, sueños. Todas ellas fueron silenciadas, arrebatadas de las formas más violentas de esta tierra.
Todas ellas fueron asesinadas en Guatemala.
Cientos de mujeres mueren cada día de manera violenta alrededor del mundo, decenas de ellas mueren en Guatemala. Según cifras
del INACIF y Fundación Sobrevivientes, en un período de 5 años, en Guatemala se reportaron 3 mil 585 casos de mujeres asesinadas.
Muchos de estos crímenes son cometidos por parejas o ex parejas. La mayoría de estos casos permanecen en la impunidad.
Presencia fue un proyecto performático durante el cual utilicé durante trece días, los vestidos de trece mujeres asesinadas en Guatemala. Permanecí parada cada día, durante dos horas, invocando su presencia.
El proyecto se realizó gracias al apoyo de Fundación Sobreviviente y de los familiares de estas mujeres que soportan la pérdida con
fortaleza y no desfallecen en la búsqueda de justicia.
Producción Carlos Bernardo Euler Coy y Mishad Orlandini
Prensa: Lucía Escobar
Fotografías: Juan Esteban Calderón
Vídeo: José JuárezPresencia 2017
No quiero ponerme en los zapatos del otro
Quiero ponerme en los vestidos de las otras.
Patricia, Saira, María de Jesús, Cindy, Sandra, Carmen, Ruth, Mindi, Florence, Kenia, Velvet, Flor de María, Karen. Todas ellas con un
proyecto de vida, familia, trabajo, sueños. Todas ellas fueron silenciadas, arrebatadas de las formas más violentas de esta tierra.
Todas ellas fueron asesinadas en Guatemala.
Cientos de mujeres mueren cada día de manera violenta alrededor del mundo, decenas de ellas mueren en Guatemala. Según cifras
del INACIF y Fundación Sobrevivientes, en un período de 5 años, en Guatemala se reportaron 3 mil 585 casos de mujeres asesinadas.
Muchos de estos crímenes son cometidos por parejas o ex parejas. La mayoría de estos casos permanecen en la impunidad.
Presencia fue un proyecto performático durante el cual utilicé durante trece días, los vestidos de trece mujeres asesinadas en Guatemala. Permanecí parada cada día, durante dos horas, invocando su presencia.
El proyecto se realizó gracias al apoyo de Fundación Sobreviviente y de los familiares de estas mujeres que soportan la pérdida con
fortaleza y no desfallecen en la búsqueda de justicia.
Producción Carlos Bernardo Euler Coy y Mishad Orlandini
Prensa: Lucía Escobar
Fotografías: Juan Esteban Calderón
Vídeo: José JuárezPresencia 2017
No quiero ponerme en los zapatos del otro
Quiero ponerme en los vestidos de las otras.
Patricia, Saira, María de Jesús, Cindy, Sandra, Carmen, Ruth, Mindi, Florence, Kenia, Velvet, Flor de María, Karen. Todas ellas con un
proyecto de vida, familia, trabajo, sueños. Todas ellas fueron silenciadas, arrebatadas de las formas más violentas de esta tierra.
Todas ellas fueron asesinadas en Guatemala.
Cientos de mujeres mueren cada día de manera violenta alrededor del mundo, decenas de ellas mueren en Guatemala. Según cifras
del INACIF y Fundación Sobrevivientes, en un período de 5 años, en Guatemala se reportaron 3 mil 585 casos de mujeres asesinadas.
Muchos de estos crímenes son cometidos por parejas o ex parejas. La mayoría de estos casos permanecen en la impunidad.
Presencia fue un proyecto performático durante el cual utilicé durante trece días, los vestidos de trece mujeres asesinadas en Guatemala. Permanecí parada cada día, durante dos horas, invocando su presencia.
El proyecto se realizó gracias al apoyo de Fundación Sobreviviente y de los familiares de estas mujeres que soportan la pérdida con
fortaleza y no desfallecen en la búsqueda de justicia.
Producción Carlos Bernardo Euler Coy y Mishad Orlandini
Prensa: Lucía Escobar
Fotografías: Juan Esteban Calderón
Vídeo: José JuárezPresencia 2017
No quiero ponerme en los zapatos del otro
Quiero ponerme en los vestidos de las otras.
Patricia, Saira, María de Jesús, Cindy, Sandra, Carmen, Ruth, Mindi, Florence, Kenia, Velvet, Flor de María, Karen. Todas ellas con un
proyecto de vida, familia, trabajo, sueños. Todas ellas fueron silenciadas, arrebatadas de las formas más violentas de esta tierra.
Todas ellas fueron asesinadas en Guatemala.
Cientos de mujeres mueren cada día de manera violenta alrededor del mundo, decenas de ellas mueren en Guatemala. Según cifras
del INACIF y Fundación Sobrevivientes, en un período de 5 años, en Guatemala se reportaron 3 mil 585 casos de mujeres asesinadas.
Muchos de estos crímenes son cometidos por parejas o ex parejas. La mayoría de estos casos permanecen en la impunidad.
Presencia fue un proyecto performático durante el cual utilicé durante trece días, los vestidos de trece mujeres asesinadas en Guatemala. Permanecí parada cada día, durante dos horas, invocando su presencia.
El proyecto se realizó gracias al apoyo de Fundación Sobreviviente y de los familiares de estas mujeres que soportan la pérdida con
fortaleza y no desfallecen en la búsqueda de justicia.
Producción Carlos Bernardo Euler Coy y Mishad Orlandini
Prensa: Lucía Escobar
Fotografías: Juan Esteban Calderón
Vídeo: José Juárez
Presencia 2017
No quiero ponerme en los zapatos del otro
Quiero ponerme en los vestidos de las otras.
Patricia, Saira, María de Jesús, Cindy, Sandra, Carmen, Ruth, Mindi, Florence, Kenia, Velvet, Flor de María, Karen. Todas ellas con un
proyecto de vida, familia, trabajo, sueños. Todas ellas fueron silenciadas, arrebatadas de las formas más violentas de esta tierra.
Todas ellas fueron asesinadas en Guatemala.
Cientos de mujeres mueren cada día de manera violenta alrededor del mundo, decenas de ellas mueren en Guatemala. Según cifras
del INACIF y Fundación Sobrevivientes, en un período de 5 años, en Guatemala se reportaron 3 mil 585 casos de mujeres asesinadas.
Muchos de estos crímenes son cometidos por parejas o ex parejas. La mayoría de estos casos permanecen en la impunidad.
Presencia fue un proyecto performático durante el cual utilicé durante trece días, los vestidos de trece mujeres asesinadas en Guatemala. Permanecí parada cada día, durante dos horas, invocando su presencia.
El proyecto se realizó gracias al apoyo de Fundación Sobreviviente y de los familiares de estas mujeres que soportan la pérdida con
fortaleza y no desfallecen en la búsqueda de justicia.
Producción Carlos Bernardo Euler Coy y Mishad Orlandini
Prensa: Lucía Escobar
Fotografías: Juan Esteban Calderón
Vídeo: José JuárezPresencia 2017
No quiero ponerme en los zapatos del otro
Quiero ponerme en los vestidos de las otras.
Patricia, Saira, María de Jesús, Cindy, Sandra, Carmen, Ruth, Mindi, Florence, Kenia, Velvet, Flor de María, Karen. Todas ellas con un
proyecto de vida, familia, trabajo, sueños. Todas ellas fueron silenciadas, arrebatadas de las formas más violentas de esta tierra.
Todas ellas fueron asesinadas en Guatemala.
Cientos de mujeres mueren cada día de manera violenta alrededor del mundo, decenas de ellas mueren en Guatemala. Según cifras
del INACIF y Fundación Sobrevivientes, en un período de 5 años, en Guatemala se reportaron 3 mil 585 casos de mujeres asesinadas.
Muchos de estos crímenes son cometidos por parejas o ex parejas. La mayoría de estos casos permanecen en la impunidad.
Presencia fue un proyecto performático durante el cual utilicé durante trece días, los vestidos de trece mujeres asesinadas en Guatemala. Permanecí parada cada día, durante dos horas, invocando su presencia.
El proyecto se realizó gracias al apoyo de Fundación Sobreviviente y de los familiares de estas mujeres que soportan la pérdida con
fortaleza y no desfallecen en la búsqueda de justicia.
Producción Carlos Bernardo Euler Coy y Mishad Orlandini
Prensa: Lucía Escobar
Fotografías: Juan Esteban Calderón
Vídeo: José JuárezAscención 2016
Sucedió en Guatemala, en un destacamento militar llamado Sepur Zarco, situado entre Panzós, Alta Verapaz y El Estor, Izabal.
Sucedió en los años ochenta, en medio de nuestra cruel guerra de los treintaiséis años. El Ejército de Guatemala secuestró a un grupo
de mujeres para hacer de ellas sus esclavas y durante días y noches las violó, además de obligarlas a cocinar, lavar, y hacer todo tipo
de tareas. Treinta años después, las mujeres Q’eqchies, las sobrevivientes, llevaron a juicio a los máximos responsables de estas
agresiones.
Durante el juicio llevaron perrajes para cubrir sus rostros por miedo a represalias. El día que ganaron el juicio, se descubrieron en
señal de victoria. Habían ganado un juicio histórico, logrando condenas de 120 años para Steelmer Reyes Girón y 240 años para
Heriberto Valdez por delitos contra deberes de la humanidad en su forma de violencia y esclavitud sexual.
Ascensión es un performance hecho en privado en la iglesia de Chiesa di San Matteo, Lucca. Un homenaje a las mujeres Q’eqchies, a
su lucha, a su valentía. El perraje de 10 metros fue elaborado a mano por mujeres mayas guatemaltecas para la ocasión.
Agradecimiento especial a Moni Oseida por la ayuda en a realización del proyecto.
Fotografía :Veronica Alessi, Duccio Lucchesi.
(San Matteo. Lucca, Italia. 2016)
La siesta 2016
Video monocanal
12:08 min
Cada 46 minutos hasta 31 al día.
Esto, multiplicado por ocho.
Por cada una que denuncia siete guardan silencio.
Hora tras hora, día tras día, en Guatemala y en todos los países alrededor del mundo, se dan casos de violencia sexual. La sumisión
química o violación silenciosa es sólo uno de los métodos. Introducir medicamento en una bebida sin que la víctima se dé cuenta para
luego violentarla sexualmente sin que pueda oponer resistencia.
Caigo bajo un sueño profundo luego de tomar 10ml de un medicamento hipnótico utilizado comúnmente para realizar violaciones
silenciosas. Dos hombres me despiertan violentamente del sueño, tirándome a la cara una cubeta de agua fría.
Curaduría: Eugenio Viola y Angel Moya García
Fotografía: Marco Nari
Obra parte del Festival de Performance Sui Generis.
La intención 2016
La mujer es un enemigo quejumbroso y secreto. Y el hecho de que sea más peligrosa que una trampa no habla de las trampas de los cazadores, sino de los demonios. Pues los hombres son atrapados, no sólo por sus deseos carnales, cuando ven y oyen a las mujeres; porque San Bernardo dice: “Su rostro es un viento quemante, y su voz el silbido de las serpientes”; pero también provocan encantamientos en incontables hombres y animales. Y cuando se dice que el corazón de ellas es una red, se habla de la inescrutable malicia que reina en su corazón. Y sus manos son como lazos para amarrar, pues cuando posan sus manos sobre una criatura para hechizarla, entonces, con la ayuda del demonio, ejecutan su designio.
– Malleus Maleficarum.
Heinrich Kramer & Jacobus Sprenger.
Alemania, 1487.
(El Malleus Maleficarum traducido generalmente como Hammer of Witches es el tratado más conocido y más importante de la brujería, escrito por el clérigo católico Heinrich Krämer (Henricus Institoris) y publicado por primera vez en la ciudad alemana de Speyer en 1487. Apoya la exterminación de brujas y para ello desarrolla una detallada teoría legal y teológica que hoy se percibe como misógina).
Por una u otra causa, y a través de la historia, diversas culturas han reaccionado de manera colectiva, arbitraria y acusatoria ante otros individuos, generalmente por temor. Por miedo se ha reprimido, atacado, castigado e incluso asesinado, a presuntos culpables. Durante la inquisición la caza de brujas fue un fenómeno de la Europa Central donde se perseguían mujeres bajo falsas acusaciones; la sola duda, era ya una razón para su condena.
Hoy día las cacerías de brujas se dan de otras maneras.
Curaduría: Giacomo Zaza.
Producción Fondazione Fòcara di Novoli (Novoli, Lecce).
Coordinación Claudio De Blasi, Loris Romano.
Participantes Claudio De Blasi, Mary Bolognese, Mimma Sozzo, Raffaella Arnesano, Patrizia Diamante, Giovanna de Nigris.
Filmación: Passo Uno Produzioni (Marco Conoci, Diego Silvestri, Valeria Schifeo, Salvatore Caracuta).
Director de Filmación: Gianni De Blasi.
Edición: José Enrique Juárez.
Fotografía: Annamaria La Mastra.
Novoli, Lecce, Italia.La intención 2016
La mujer es un enemigo quejumbroso y secreto. Y el hecho de que sea más peligrosa que una trampa no habla de las trampas de los cazadores, sino de los demonios. Pues los hombres son atrapados, no sólo por sus deseos carnales, cuando ven y oyen a las mujeres; porque San Bernardo dice: “Su rostro es un viento quemante, y su voz el silbido de las serpientes”; pero también provocan encantamientos en incontables hombres y animales. Y cuando se dice que el corazón de ellas es una red, se habla de la inescrutable malicia que reina en su corazón. Y sus manos son como lazos para amarrar, pues cuando posan sus manos sobre una criatura para hechizarla, entonces, con la ayuda del demonio, ejecutan su designio.
– Malleus Maleficarum.
Heinrich Kramer & Jacobus Sprenger.
Alemania, 1487.
(El Malleus Maleficarum traducido generalmente como Hammer of Witches es el tratado más conocido y más importante de la brujería, escrito por el clérigo católico Heinrich Krämer (Henricus Institoris) y publicado por primera vez en la ciudad alemana de Speyer en 1487. Apoya la exterminación de brujas y para ello desarrolla una detallada teoría legal y teológica que hoy se percibe como misógina).
Por una u otra causa, y a través de la historia, diversas culturas han reaccionado de manera colectiva, arbitraria y acusatoria ante otros individuos, generalmente por temor. Por miedo se ha reprimido, atacado, castigado e incluso asesinado, a presuntos culpables. Durante la inquisición la caza de brujas fue un fenómeno de la Europa Central donde se perseguían mujeres bajo falsas acusaciones; la sola duda, era ya una razón para su condena.
Hoy día las cacerías de brujas se dan de otras maneras.
Curaduría: Giacomo Zaza.
Producción: Fondazione Fòcara di Novoli (Novoli, Lecce).
Coordinación: Claudio De Blasi, Loris Romano.
Participantes: Claudio De Blasi, Mary Bolognese, Mimma Sozzo, Raffaella Arnesano, Patrizia Diamante, Giovanna de Nigris.
Filmación: Passo Uno Produzioni (Marco Conoci, Diego Silvestri, Valeria Schifeo, Salvatore Caracuta).
Director de Filmación: Gianni De Blasi.
Edición José Enrique Juárez.
Fotografía: Annamaria La Mastra.
Novoli, Lecce, Italia. Aún no somos escombros 2016
Trümmerfrauen
Nadie quiere una nueva guerra.
Nadie quiere pensar que los horrores del pasado son de nuevo posibles.
Nadie quiere pensar que el futuro podría no ser.
La artista permanece enterrada en un volcán hecho de escombros con solo la cabeza afuera. Un grupo de mujeres alemanas de diversas edades, quitan las piedras, una a una, hasta abrir un espacio que me permita salir.
Originalmente comisionada y producida por What Time Is It on the Clock of the World*/Qué Hora es en el Reloj del Mundo* Festival Internacional sobre Feminismo y Espacio Público.
Organizado por: Stadtkuratorin Hamburg. Un proyecto iniciativa de Free and Hanseatic City of Hamburg and CTC. Curating the City/Curando la Ciudad.
Dirección Artística: Sophie Goltz.
Cámara: Jakob Deutsch, Josefina Gill.
Edición: José Enrique Juárez.
Fotografía: Frank Egel.
Agradecimientos especiales a: Almuth Anders, Beate Anspach, Papia Bandyopadhyay, Dario Barcalay, Bautechnik Jörss-Blunck-Ordemann, Francesca Bertin, Bezirksamt Hamburg-Mitte, Finn Brüggemann, Buhck Umweltservices GmbH & Co. KG, Doris de Feyter, Michael Franke, Sigrid Grosch, Hamburger Hochbahn AG, Hamburg Wasser, Christoph Hauttmann, Frank Heyder, Björn Jungjohann, Naima Kanzeri, Jörg Knopf, Andreas Kohlen, Filomena Krause, Lila-Zoe Krauß, Sara Kuhnt, Alexey Markin, MBV. Baustellen- und Verkehrsabsicherung, Nina Ozan, Franziska Paulu, Klaus Peters, PK 143 StVB-City, Ardalan Razavieh, Anne-Kathrin Reinberg, Christian Rudolph, Sven Schiller, Simon Schmitz, Anna Schönbeck, Garlef Schubert, Uli Schwerwinsky, Stadtreinigung Hamburg, Julia Tielke, Nuriye Tohermes, Hengameh Yaghoobifarah, Andreas Zimmermann.
Hamburgo, Alemania. Aún no somos escombros 2016
Trümmerfrauen
Nadie quiere una nueva guerra.
Nadie quiere pensar que los horrores del pasado son de nuevo posibles.
Nadie quiere pensar que el futuro podría no ser.
La artista permanece enterrada en un volcán hecho de escombros con solo la cabeza afuera. Un grupo de mujeres alemanas de diversas edades, quitan las piedras, una a una, hasta abrir un espacio que me permita salir.
Originalmente comisionada y producida por What Time Is It on the Clock of the World*/Qué Hora es en el Reloj del Mundo* Festival Internacional sobre Feminismo y Espacio Público.
Organizado por Stadtkuratorin Hamburg. Un proyecto iniciativa de Free and Hanseatic City of Hamburg and CTC. Curating the City/Curando la Ciudad.
Dirección Artística: Sophie Goltz.
Cámara: Jakob Deutsch, Josefina Gill.
Edición: José Enrique Juárez.
Fotografía: Frank Egel.
Agradecimientos especiales a Almuth Anders, Beate Anspach, Papia Bandyopadhyay, Dario Barcalay, Bautechnik Jörss-Blunck-Ordemann, Francesca Bertin, Bezirksamt Hamburg-Mitte, Finn Brüggemann, Buhck Umweltservices GmbH & Co. KG, Doris de Feyter, Michael Franke, Sigrid Grosch, Hamburger Hochbahn AG, Hamburg Wasser, Christoph Hauttmann, Frank Heyder, Björn Jungjohann, Naima Kanzeri, Jörg Knopf, Andreas Kohlen, Filomena Krause, Lila-Zoe Krauß, Sara Kuhnt, Alexey Markin, MBV. Baustellen- und Verkehrsabsicherung, Nina Ozan, Franziska Paulu, Klaus Peters, PK 143 StVB-City, Ardalan Razavieh, Anne-Kathrin Reinberg, Christian Rudolph, Sven Schiller, Simon Schmitz, Anna Schönbeck, Garlef Schubert, Uli Schwerwinsky, Stadtreinigung Hamburg, Julia Tielke, Nuriye Tohermes, Hengameh Yaghoobifarah, Andreas Zimmermann.
Hamburgo, Alemania.
Nadie atraviesa la región sin ensuciarse 2015
Video monocanal
05:28 min
No hablemos desde la superficie
entonces
-la palabratendrá peso.
En Centro América, la primavera es eterna, así como el conflicto, así como la lucha. Vivimos empantanados. Para cruzar Centro
América hay que cruzar la muerte y entonces, se llega a la vida.
Miami, actualmente es una ciudad que se ve y vive hoy con otros ojos, pero hace 30 años el crimen violento asolaba la ciudad,
alimentado igualmente por el tráfico de drogas. En los años 80, Miami fue también una ciudad pantano.
Transformación del espacio expositivo en un pantano. Me mantengo dentro del lodo solamente con la cabeza afuera para respirar.
Para acceder a mí, el público debe atravesar el pantano, debe enlodarse los pies.
Al día siguiente se realizó el evento simposio titulado Central What?, como parte de Dialogic CENTRALsolutions. Durante el evento los
participantes tuvieron que igualmente caminar sobre el lodo.
Curaduría: Roc Laseca.
Fotografía: Jorge Chirinos y Alan Gutiérrez.
(Art Center South Florida. Miami, Estados Unidos. 2015)Desierto 2015
Video monocanal
14:53 min
“Los dueños de Chile somos nosotros, los dueños del capital y del suelo;
lo demás es masa influenciable y vendible;
ella no pesa ni como opinión ni como prestigio”.
– Eduardo Matte Pérez.
(Ministro de Relaciones Exteriores, Culto y Colonización, 1889)
Seguirá naciendo raíces enfermas
seguirán dándose frutos sin semilla
seguirá secándose la tierra
seguirán quemándose las hojas
seguirá muriéndose el oxígeno
seguirá incendiándose la vida
seguirá entonces el dolor
y seremos entonces desierto.
El pino, punto álgido de discusión en Chile. Fuente inmensa de ingresos para un pequeño círculo de individuos, con graves
consecuencias para algunas comunidades indígenas del país y graves daños al ecosistema.
Convertimos el interior de la galería en un desierto. En lugar de arena utilizamos aserrín de madera. Yo permanezco enterrada en las
dunas. El aserrín, remite a los despojos que resultan tras la sobreexplotación de la tierra y posterior desertificación.
Comisionada y producida por Galería Gabriela Mistral, Santiago de Chile.
Curaduría: Soledad Novoa Donoso.
Vídeo: Andrés Lima y Sebastián Pando.
Fotografía: Rodrigo MaulenRaices 2015
Especialmente diseñado para el Jardín Botánico de Palermo, recupera la relación con la naturaleza. El Jardín por su posición particular
crea un vínculo entre el mar y la ciudad, microcosmos natural, jardín universal en donde especies de todos los orígenes conviven. Es
aquí donde yo, junto con un grupo de migrantes de 20 diferentes nacionalidades, nos aferramos a las raíces de árboles y plantas que
corresponden con el origen de cada uno de nosotros.
La performance se centra en el significado más amplio de desarraigo: y propone una reflexión basada en el paralelismo entre las
plantas de todo el mundo presentes en el Jardín Botánico (muchas aquí transportadas ilegalmente desde finales del siglo XVIII) que
hoy conforman el paisaje del Jardín – y comunidades extranjeras arraigadas en Palermo.
La acción pretende hacer una reflexión sobre cómo el ser humano podría vivir pacíficamente a pesar de las diferencias, sentar raíces
en cualquier contexto y crecer en armonía con el medio ambiente y con otras comunidades. No importa de dónde venimos, podemos
vivir juntos porque juntos constituimos un origen común que se suma a la diversidad.
Idea y coordinación del proyecto Antonio Leone.
Curaduría Giulia Ingarao, Paola Nicita, Diego Sileo.
Curaduría de plantas en el botánico Manlio Speciale.
Vídeo Sergio Farfalla.
Fotografía Sergio Farfalla y Emanuele Lo Cascio.
Agradecimientos especiales a todos los voluntarios:
Neonila Adgezalova / Ukraine / Fraxinus ornus, il mito.
Amadou Ba / Guinea / Encephalartos kisambo, l’ancestrale.
Laura Balcarzar / Colombia / Buhina grandiflora, l’esuberanza.
Sandra Boakye / Ghana / Encephalartos kisambo, l’archetipo.
Claudia Di Gangi / Italy / Myrtus cmmunis, la solitudine.
Niamkey Awatchi Germain Ghislain / Ivory Cost / Coffea arabica, il quotidiano.
Kali Jones / France / Platanus orientalis, l’infanzia.
Adrea Kantos / Sweden / Fraxinus ornus, Yggdrasill.
Luisiana Libidov / Romania / Araucaria columnaris, il ricordo. Mahbubur Rahman / Bangladesh / Ficus benghalensis, il sacro.
Elpidio Miniado / Philipppines / Schefflera arboricola, il tropilasimo.
Nahar Mosfiqun / Bangladesh / Carica papaya, la casa.
Sofian Mozian / Morocco / Argania spinosa, il paesaggio.
Diego. S. Paini / Argentina / Tabebuia ipe, Claude Monet. Mari-Dilusya Philippu_Rasa / Sri Lanka / Ficus banghalensis, Siddharta.
Andy Samoisy / Mauritius / Cussoia paniculata, l’australe.
Patrycja Stefanek / Polonia / Platanus orientalis, la guerra.
Ale Voutsinas / Greecie/ Olea europea, il dono. Marjolein Wortmann / Holland/ Quercus ilex, la forza.
Han Xinli / China / Bambusa vulgaris, la familiarità.
Regina José Galindo / Guatemala / Ceiba speciosa, il viaggio.Raíces 2015
(Voluntaria: Lusiana Libidov, Romania)
Especialmente diseñado para el Jardín Botánico de Palermo, recupera la relación con la naturaleza. El Jardín por su posición particular crea un vínculo entre el mar y la ciudad, microcosmos natural, jardín universal en donde especies de todos los orígenes conviven. Es aquí donde yo, junto con un grupo de migrantes de 20 diferentes nacionalidades, nos aferramos a las raíces de árboles y plantas que corresponden con el origen de cada uno de nosotros.
La performance se centra en el significado más amplio de desarraigo: y propone una reflexión basada en el paralelismo entre las plantas de todo el mundo presentes en el Jardín Botánico (muchas aquí transportadas ilegalmente desde finales del siglo XVIII) que hoy conforman el paisaje del Jardín – y comunidades extranjeras arraigadas en Palermo.
La acción pretende hacer una reflexión sobre cómo el ser humano podría vivir pacíficamente a pesar de las diferencias, sentar raíces en cualquier contexto y crecer en armonía con el medio ambiente y con otras comunidades. No importa de dónde venimos, podemos vivir juntos porque juntos constituimos un origen común que se suma a la diversidad.
Idea y coordinación del proyecto Antonio Leone.
Curaduría: Giulia Ingarao, Paola Nicita, Diego Sileo.
Curaduría de plantas en el botánico Manlio Speciale.
Vídeo: Sergio Farfalla.
Fotografía: Sergio Farfalla y Emanuele Lo Cascio.
Agradecimiento especiales a todos los voluntarios y voluntarias.
Raíces 2015
(Voluntaria: Neonila Adgezalova, Ucrania)
Especialmente diseñado para el Jardín Botánico de Palermo, recupera la relación con la naturaleza. El Jardín por su posición particular crea un vínculo entre el mar y la ciudad, microcosmos natural, jardín universal en donde especies de todos los orígenes conviven. Es aquí donde yo, junto con un grupo de migrantes de 20 diferentes nacionalidades, nos aferramos a las raíces de árboles y plantas que corresponden con el origen de cada uno de nosotros.
La performance se centra en el significado más amplio de desarraigo: y propone una reflexión basada en el paralelismo entre las plantas de todo el mundo presentes en el Jardín Botánico (muchas aquí transportadas ilegalmente desde finales del siglo XVIII) que hoy conforman el paisaje del Jardín – y comunidades extranjeras arraigadas en Palermo.
La acción pretende hacer una reflexión sobre cómo el ser humano podría vivir pacíficamente a pesar de las diferencias, sentar raíces en cualquier contexto y crecer en armonía con el medio ambiente y con otras comunidades. No importa de dónde venimos, podemos vivir juntos porque juntos constituimos un origen común que se suma a la diversidad.
Idea y coordinación del proyecto Antonio Leone.
Curaduría: Giulia Ingarao, Paola Nicita, Diego Sileo.
Curaduría de plantas en el botánico Manlio Speciale.
Vídeo: Sergio Farfalla.
Fotografía: Sergio Farfalla y Emanuele Lo Cascio.
Agradecimientos especiales a todos los voluntarios y voluntarias.Raíces 2015
(Voluntaria: Patrycja Stefanek, Polonia)
Especialmente diseñado para el Jardín Botánico de Palermo, recupera la relación con la naturaleza. El Jardín por su posición particular crea un vínculo entre el mar y la ciudad, microcosmos natural, jardín universal en donde especies de todos los orígenes conviven. Es aquí donde yo, junto con un grupo de migrantes de 20 diferentes nacionalidades, nos aferramos a las raíces de árboles y plantas que corresponden con el origen de cada uno de nosotros.
La performance se centra en el significado más amplio de desarraigo: y propone una reflexión basada en el paralelismo entre las plantas de todo el mundo presentes en el Jardín Botánico (muchas aquí transportadas ilegalmente desde finales del siglo XVIII) que hoy conforman el paisaje del Jardín – y comunidades extranjeras arraigadas en Palermo.
La acción pretende hacer una reflexión sobre cómo el ser humano podría vivir pacíficamente a pesar de las diferencias, sentar raíces en cualquier contexto y crecer en armonía con el medio ambiente y con otras comunidades. No importa de dónde venimos, podemos vivir juntos porque juntos constituimos un origen común que se suma a la diversidad.
Idea y coordinación del proyecto: Antonio Leone.
Curaduría: Giulia Ingarao, Paola Nicita, Diego Sileo.
Curaduría de plantas en el botánico Manlio Speciale.
Vídeo: Sergio Farfalla.
Fotografía: Sergio Farfalla y Emanuele Lo Cascio.
Agradecimientos especiales a todos los voluntarios y voluntarias.Raíces 2015
(Voluntaria: Sandra Boakye, Ghana)
Especialmente diseñado para el Jardín Botánico de Palermo, recupera la relación con la naturaleza. El Jardín por su posición particular crea un vínculo entre el mar y la ciudad, microcosmos natural, jardín universal en donde especies de todos los orígenes conviven. Es aquí donde yo, junto con un grupo de migrantes de 20 diferentes nacionalidades, nos aferramos a las raíces de árboles y plantas que corresponden con el origen de cada uno de nosotros.
La performance se centra en el significado más amplio de desarraigo: y propone una reflexión basada en el paralelismo entre las plantas de todo el mundo presentes en el Jardín Botánico (muchas aquí transportadas ilegalmente desde finales del siglo XVIII) que hoy conforman el paisaje del Jardín – y comunidades extranjeras arraigadas en Palermo.
La acción pretende hacer una reflexión sobre cómo el ser humano podría vivir pacíficamente a pesar de las diferencias, sentar raíces en cualquier contexto y crecer en armonía con el medio ambiente y con otras comunidades. No importa de dónde venimos, podemos vivir juntos porque juntos constituimos un origen común que se suma a la diversidad.
Idea y coordinación del proyecto Antonio Leone.
Curaduría: Giulia Ingarao, Paola Nicita, Diego Sileo.
Curaduría de plantas en el botánico Manlio Speciale.
Vídeo: Sergio Farfalla.
Fotografía: Sergio Farfalla y Emanuele Lo Cascio.
Agradecimientos especiales a todos los voluntarios y voluntarias. Raíces 2015
(Voluntaria: Kali Jones, Francia)
Especialmente diseñado para el Jardín Botánico de Palermo, recupera la relación con la naturaleza. El Jardín por su posición particular crea un vínculo entre el mar y la ciudad, microcosmos natural, jardín universal en donde especies de todos los orígenes conviven. Es aquí donde yo, junto con un grupo de migrantes de 20 diferentes nacionalidades, nos aferramos a las raíces de árboles y plantas que corresponden con el origen de cada uno de nosotros.
La performance se centra en el significado más amplio de desarraigo: y propone una reflexión basada en el paralelismo entre las plantas de todo el mundo presentes en el Jardín Botánico (muchas aquí transportadas ilegalmente desde finales del siglo XVIII) que hoy conforman el paisaje del Jardín – y comunidades extranjeras arraigadas en Palermo.
La acción pretende hacer una reflexión sobre cómo el ser humano podría vivir pacíficamente a pesar de las diferencias, sentar raíces en cualquier contexto y crecer en armonía con el medio ambiente y con otras comunidades. No importa de dónde venimos, podemos vivir juntos porque juntos constituimos un origen común que se suma a la diversidad.
Idea y coordinación del proyecto Antonio Leone.
Curaduría: Giulia Ingarao, Paola Nicita, Diego Sileo.
Curaduría de plantas en el botánico Manlio Speciale.
Vídeo Sergio Farfalla.
Fotografía: Sergio Farfalla y Emanuele Lo Cascio.
Agradecimientos especiales a todos los voluntarios y voluntarias.
Raíces 2015
(Voluntaria: Mari- Dilusya Philippu-Rasa, Sri Lanka)
Especialmente diseñado para el Jardín Botánico de Palermo, recupera la relación con la naturaleza. El Jardín por su posición particular crea un vínculo entre el mar y la ciudad, microcosmos natural, jardín universal en donde especies de todos los orígenes conviven. Es aquí donde yo, junto con un grupo de migrantes de 20 diferentes nacionalidades, nos aferramos a las raíces de árboles y plantas que corresponden con el origen de cada uno de nosotros.
La performance se centra en el significado más amplio de desarraigo: y propone una reflexión basada en el paralelismo entre las plantas de todo el mundo presentes en el Jardín Botánico (muchas aquí transportadas ilegalmente desde finales del siglo XVIII) que hoy conforman el paisaje del Jardín – y comunidades extranjeras arraigadas en Palermo.
La acción pretende hacer una reflexión sobre cómo el ser humano podría vivir pacíficamente a pesar de las diferencias, sentar raíces en cualquier contexto y crecer en armonía con el medio ambiente y con otras comunidades. No importa de dónde venimos, podemos vivir juntos porque juntos constituimos un origen común que se suma a la diversidad.
Idea y coordinación del proyecto Antonio Leone.
Curaduría: Giulia Ingarao, Paola Nicita, Diego Sileo.
Curaduría de plantas en el botánico Manlio Speciale.
Vídeo: Sergio Farfalla.
Fotografía: Sergio Farfalla y Emanuele Lo Cascio.
Agradecimientos especiales a todos los voluntarios y voluntarias.Raíces
2015
(Voluntario: Sofian Mozian, Marocco)
Especialmente diseñado para el Jardín Botánico de Palermo, recupera la relación con la naturaleza. El Jardín por su posición particular crea un vínculo entre el mar y la ciudad, microcosmos natural, jardín universal en donde especies de todos los orígenes conviven. Es aquí donde yo, junto con un grupo de migrantes de 20 diferentes nacionalidades, nos aferramos a las raíces de árboles y plantas que corresponden con el origen de cada uno de nosotros.
La performance se centra en el significado más amplio de desarraigo: y propone una reflexión basada en el paralelismo entre las plantas de todo el mundo presentes en el Jardín Botánico (muchas aquí transportadas ilegalmente desde finales del siglo XVIII) que hoy conforman el paisaje del Jardín – y comunidades extranjeras arraigadas en Palermo.
La acción pretende hacer una reflexión sobre cómo el ser humano podría vivir pacíficamente a pesar de las diferencias, sentar raíces en cualquier contexto y crecer en armonía con el medio ambiente y con otras comunidades. No importa de dónde venimos, podemos vivir juntos porque juntos constituimos un origen común que se suma a la diversidad.
Idea y coordinación del proyecto Antonio Leone.
Curaduría Giulia Ingarao, Paola Nicita, Diego Sileo.
Curaduría de plantas en el botánico Manlio Speciale.
Vídeo: Sergio Farfalla.
Fotografía: Sergio Farfalla y Emanuele Lo Cascio.
Agradecimientos especiales a todos los voluntarios y voluntarias. Raíces 2015
(Voluntario: Diego S. Paini, Argentina)
Especialmente diseñado para el Jardín Botánico de Palermo, recupera la relación con la naturaleza. El Jardín por su posición particular crea un vínculo entre el mar y la ciudad, microcosmos natural, jardín universal en donde especies de todos los orígenes conviven. Es aquí donde yo, junto con un grupo de migrantes de 20 diferentes nacionalidades, nos aferramos a las raíces de árboles y plantas que corresponden con el origen de cada uno de nosotros.
La performance se centra en el significado más amplio de desarraigo: y propone una reflexión basada en el paralelismo entre las plantas de todo el mundo presentes en el Jardín Botánico (muchas aquí transportadas ilegalmente desde finales del siglo XVIII) que hoy conforman el paisaje del Jardín – y comunidades extranjeras arraigadas en Palermo.
La acción pretende hacer una reflexión sobre cómo el ser humano podría vivir pacíficamente a pesar de las diferencias, sentar raíces en cualquier contexto y crecer en armonía con el medio ambiente y con otras comunidades. No importa de dónde venimos, podemos vivir juntos porque juntos constituimos un origen común que se suma a la diversidad.
Idea y coordinación del proyecto Antonio Leone.
Curaduría: Giulia Ingarao, Paola Nicita, Diego Sileo.
Curaduría de plantas en el botánico Manlio Speciale.
Vídeo: Sergio Farfalla.
Fotografía: Sergio Farfalla y Emanuele Lo Cascio.
Agradecimientos especiales a todos los voluntarios y voluntarias.Raíces 2015
(Voluntario: Elpidio Miniado, filipinas)
Especialmente diseñado para el Jardín Botánico de Palermo, recupera la relación con la naturaleza. El Jardín por su posición particular crea un vínculo entre el mar y la ciudad, microcosmos natural, jardín universal en donde especies de todos los orígenes conviven. Es aquí donde yo, junto con un grupo de migrantes de 20 diferentes nacionalidades, nos aferramos a las raíces de árboles y plantas que corresponden con el origen de cada uno de nosotros.
La performance se centra en el significado más amplio de desarraigo: y propone una reflexión basada en el paralelismo entre las plantas de todo el mundo presentes en el Jardín Botánico (muchas aquí transportadas ilegalmente desde finales del siglo XVIII) que hoy conforman el paisaje del Jardín – y comunidades extranjeras arraigadas en Palermo.
La acción pretende hacer una reflexión sobre cómo el ser humano podría vivir pacíficamente a pesar de las diferencias, sentar raíces en cualquier contexto y crecer en armonía con el medio ambiente y con otras comunidades. No importa de dónde venimos, podemos vivir juntos porque juntos constituimos un origen común que se suma a la diversidad.
Idea y coordinación del proyecto Antonio Leone.
Curaduría: Giulia Ingarao, Paola Nicita, Diego Sileo.
Curaduría de plantas en el botánico Manlio Speciale.
Vídeo: Sergio Farfalla.
Fotografía: Sergio Farfalla y Emanuele Lo Cascio.
Agradecimientos especiales a todos los voluntarios y voluntarias.
Raíces 2015
(Voluntario: Andy Samoisy, Mauritius)
Especialmente diseñado para el Jardín Botánico de Palermo, recupera la relación con la naturaleza. El Jardín por su posición particular crea un vínculo entre el mar y la ciudad, microcosmos natural, jardín universal en donde especies de todos los orígenes conviven. Es aquí donde yo, junto con un grupo de migrantes de 20 diferentes nacionalidades, nos aferramos a las raíces de árboles y plantas que corresponden con el origen de cada uno de nosotros.
La performance se centra en el significado más amplio de desarraigo: y propone una reflexión basada en el paralelismo entre las plantas de todo el mundo presentes en el Jardín Botánico (muchas aquí transportadas ilegalmente desde finales del siglo XVIII) que hoy conforman el paisaje del Jardín – y comunidades extranjeras arraigadas en Palermo.
La acción pretende hacer una reflexión sobre cómo el ser humano podría vivir pacíficamente a pesar de las diferencias, sentar raíces en cualquier contexto y crecer en armonía con el medio ambiente y con otras comunidades. No importa de dónde venimos, podemos vivir juntos porque juntos constituimos un origen común que se suma a la diversidad.
Idea y coordinación del proyecto Antonio Leone.
Curaduría: Giulia Ingarao, Paola Nicita, Diego Sileo.
Curaduría de plantas en el botánico Manlio Speciale.
Vídeo: Sergio Farfalla.
Fotografía: Sergio Farfalla y Emanuele Lo Cascio.
Agradecimientos especiales a todos los voluntarios y voluntarias. Raíces 2015
(Voluntario: Amadou Ba, Guinea)
Especialmente diseñado para el Jardín Botánico de Palermo, recupera la relación con la naturaleza. El Jardín por su posición particular crea un vínculo entre el mar y la ciudad, microcosmos natural, jardín universal en donde especies de todos los orígenes conviven. Es aquí donde yo, junto con un grupo de migrantes de 20 diferentes nacionalidades, nos aferramos a las raíces de árboles y plantas que corresponden con el origen de cada uno de nosotros.
La performance se centra en el significado más amplio de desarraigo: y propone una reflexión basada en el paralelismo entre las plantas de todo el mundo presentes en el Jardín Botánico (muchas aquí transportadas ilegalmente desde finales del siglo XVIII) que hoy conforman el paisaje del Jardín – y comunidades extranjeras arraigadas en Palermo.
La acción pretende hacer una reflexión sobre cómo el ser humano podría vivir pacíficamente a pesar de las diferencias, sentar raíces en cualquier contexto y crecer en armonía con el medio ambiente y con otras comunidades. No importa de dónde venimos, podemos vivir juntos porque juntos constituimos un origen común que se suma a la diversidad.
Idea y coordinación del proyecto Antonio Leone.
Curaduría: Giulia Ingarao, Paola Nicita, Diego Sileo.
Curaduría de plantas en el botánico Manlio Speciale.
Vídeo: Sergio Farfalla.
Fotografía: Sergio Farfalla y Emanuele Lo Cascio.
Agradecimientos especiales a todos los voluntarios y voluntarias. Raíces 2015
(Voluntaria: Han Xinli, China)
Especialmente diseñado para el Jardín Botánico de Palermo, recupera la relación con la naturaleza. El Jardín por su posición particular crea un vínculo entre el mar y la ciudad, microcosmos natural, jardín universal en donde especies de todos los orígenes conviven. Es aquí donde yo, junto con un grupo de migrantes de 20 diferentes nacionalidades, nos aferramos a las raíces de árboles y plantas que corresponden con el origen de cada uno de nosotros.
La performance se centra en el significado más amplio de desarraigo: y propone una reflexión basada en el paralelismo entre las plantas de todo el mundo presentes en el Jardín Botánico (muchas aquí transportadas ilegalmente desde finales del siglo XVIII) que hoy conforman el paisaje del Jardín – y comunidades extranjeras arraigadas en Palermo.
La acción pretende hacer una reflexión sobre cómo el ser humano podría vivir pacíficamente a pesar de las diferencias, sentar raíces en cualquier contexto y crecer en armonía con el medio ambiente y con otras comunidades. No importa de dónde venimos, podemos vivir juntos porque juntos constituimos un origen común que se suma a la diversidad.
Idea y coordinación del proyecto Antonio Leone.
Curaduría: Giulia Ingarao, Paola Nicita, Diego Sileo.
Curaduría de plantas en el botánico Manlio Speciale.
Vídeo Sergio Farfalla.
Fotografía: Sergio Farfalla y Emanuele Lo Cascio.
Agradecimientos especiales a todos los voluntarios y voluntariasRaíces 2015
(Voluntaria: Andrea Kantos,Svezia)
Especialmente diseñado para el Jardín Botánico de Palermo, recupera la relación con la naturaleza. El Jardín por su posición particular crea un vínculo entre el mar y la ciudad, microcosmos natural, jardín universal en donde especies de todos los orígenes conviven. Es aquí donde yo, junto con un grupo de migrantes de 20 diferentes nacionalidades, nos aferramos a las raíces de árboles y plantas que corresponden con el origen de cada uno de nosotros.
La performance se centra en el significado más amplio de desarraigo: y propone una reflexión basada en el paralelismo entre las plantas de todo el mundo presentes en el Jardín Botánico (muchas aquí transportadas ilegalmente desde finales del siglo XVIII) que hoy conforman el paisaje del Jardín – y comunidades extranjeras arraigadas en Palermo.
La acción pretende hacer una reflexión sobre cómo el ser humano podría vivir pacíficamente a pesar de las diferencias, sentar raíces en cualquier contexto y crecer en armonía con el medio ambiente y con otras comunidades. No importa de dónde venimos, podemos vivir juntos porque juntos constituimos un origen común que se suma a la diversidad.
Idea y coordinación del proyecto Antonio Leone.
Curaduría: Giulia Ingarao, Paola Nicita, Diego Sileo.
Curaduría de plantas en el botánico Manlio Speciale.
Vídeo Sergio Farfalla.
Fotografía: Sergio Farfalla y Emanuele Lo Cascio.
Agradecimientos especiales a todos los voluntarios y voluntarias.
Raíces 2015
(Voluntaria: Marjolein Wortmann, Holanda)
Especialmente diseñado para el Jardín Botánico de Palermo, recupera la relación con la naturaleza. El Jardín por su posición particular crea un vínculo entre el mar y la ciudad, microcosmos natural, jardín universal en donde especies de todos los orígenes conviven. Es aquí donde yo, junto con un grupo de migrantes de 20 diferentes nacionalidades, nos aferramos a las raíces de árboles y plantas que corresponden con el origen de cada uno de nosotros.
La performance se centra en el significado más amplio de desarraigo: y propone una reflexión basada en el paralelismo entre las plantas de todo el mundo presentes en el Jardín Botánico (muchas aquí transportadas ilegalmente desde finales del siglo XVIII) que hoy conforman el paisaje del Jardín – y comunidades extranjeras arraigadas en Palermo.
La acción pretende hacer una reflexión sobre cómo el ser humano podría vivir pacíficamente a pesar de las diferencias, sentar raíces en cualquier contexto y crecer en armonía con el medio ambiente y con otras comunidades. No importa de dónde venimos, podemos vivir juntos porque juntos constituimos un origen común que se suma a la diversidad.
Idea y coordinación del proyecto Antonio Leone.
Curaduría: Giulia Ingarao, Paola Nicita, Diego Sileo.
Curaduría de plantas en el botánico Manlio Speciale.
Vídeo: Sergio Farfalla.
Fotografía: Sergio Farfalla y Emanuele Lo Cascio.
Agradecimientos especiales a todos los voluntarios y voluntarias. Raíces 2015
(Voluntario Niamkey Awatchi Germain Ghislain, Costa d’Avorio)
Especialmente diseñado para el Jardín Botánico de Palermo, recupera la relación con la naturaleza. El Jardín por su posición particular crea un vínculo entre el mar y la ciudad, microcosmos natural, jardín universal en donde especies de todos los orígenes conviven. Es aquí donde yo, junto con un grupo de migrantes de 20 diferentes nacionalidades, nos aferramos a las raíces de árboles y plantas que corresponden con el origen de cada uno de nosotros.
La performance se centra en el significado más amplio de desarraigo: y propone una reflexión basada en el paralelismo entre las plantas de todo el mundo presentes en el Jardín Botánico (muchas aquí transportadas ilegalmente desde finales del siglo XVIII) que hoy conforman el paisaje del Jardín – y comunidades extranjeras arraigadas en Palermo.
La acción pretende hacer una reflexión sobre cómo el ser humano podría vivir pacíficamente a pesar de las diferencias, sentar raíces en cualquier contexto y crecer en armonía con el medio ambiente y con otras comunidades. No importa de dónde venimos, podemos vivir juntos porque juntos constituimos un origen común que se suma a la diversidad.
Idea y coordinación del proyecto Antonio Leone.
Curaduría: Giulia Ingarao, Paola Nicita, Diego Sileo.
Curaduría de plantas en el botánico Manlio Speciale.
Vídeo: Sergio Farfalla.
Fotografía: Sergio Farfalla y Emanuele Lo Cascio.
Agradecimientos especiales a todos los voluntarios y voluntarias Raíces 2015
(Voluntaria: Nahar Mosfiquin, Bangladesh)
Especialmente diseñado para el Jardín Botánico de Palermo, recupera la relación con la naturaleza. El Jardín por su posición particular crea un vínculo entre el mar y la ciudad, microcosmos natural, jardín universal en donde especies de todos los orígenes conviven. Es aquí donde yo, junto con un grupo de migrantes de 20 diferentes nacionalidades, nos aferramos a las raíces de árboles y plantas que corresponden con el origen de cada uno de nosotros.
La performance se centra en el significado más amplio de desarraigo: y propone una reflexión basada en el paralelismo entre las plantas de todo el mundo presentes en el Jardín Botánico (muchas aquí transportadas ilegalmente desde finales del siglo XVIII) que hoy conforman el paisaje del Jardín – y comunidades extranjeras arraigadas en Palermo.
La acción pretende hacer una reflexión sobre cómo el ser humano podría vivir pacíficamente a pesar de las diferencias, sentar raíces en cualquier contexto y crecer en armonía con el medio ambiente y con otras comunidades. No importa de dónde venimos, podemos vivir juntos porque juntos constituimos un origen común que se suma a la diversidad.
Idea y coordinación del proyecto Antonio Leone.
Curaduría: Giulia Ingarao, Paola Nicita, Diego Sileo.
Curaduría de plantas en el botánico Manlio Speciale.
Vídeo: Sergio Farfalla.
Fotografía: Sergio Farfalla y Emanuele Lo Cascio.
Agradecimientos especiales a todos los voluntarios y voluntarias.Raíces 2015
(Voluntaria: Claudia Di Gangi, Italia)
Especialmente diseñado para el Jardín Botánico de Palermo, recupera la relación con la naturaleza. El Jardín por su posición particular crea un vínculo entre el mar y la ciudad, microcosmos natural, jardín universal en donde especies de todos los orígenes conviven. Es aquí donde yo, junto con un grupo de migrantes de 20 diferentes nacionalidades, nos aferramos a las raíces de árboles y plantas que corresponden con el origen de cada uno de nosotros.
La performance se centra en el significado más amplio de desarraigo: y propone una reflexión basada en el paralelismo entre las plantas de todo el mundo presentes en el Jardín Botánico (muchas aquí transportadas ilegalmente desde finales del siglo XVIII) que hoy conforman el paisaje del Jardín – y comunidades extranjeras arraigadas en Palermo.
La acción pretende hacer una reflexión sobre cómo el ser humano podría vivir pacíficamente a pesar de las diferencias, sentar raíces en cualquier contexto y crecer en armonía con el medio ambiente y con otras comunidades. No importa de dónde venimos, podemos vivir juntos porque juntos constituimos un origen común que se suma a la diversidad.
Idea y coordinación del proyecto Antonio Leone.
Curaduría: Giulia Ingarao, Paola Nicita, Diego Sileo.
Curaduría de plantas en el botánico Manlio Speciale.
Vídeo: Sergio Farfalla.
Fotografía: Sergio Farfalla y Emanuele Lo Cascio.
Agradecimientos especiales a todos los voluntarios y voluntarias.
Raíces 2015
(Voluntaria: Ale Voutsinas, Grecia)
Especialmente diseñado para el Jardín Botánico de Palermo, recupera la relación con la naturaleza. El Jardín por su posición particular crea un vínculo entre el mar y la ciudad, microcosmos natural, jardín universal en donde especies de todos los orígenes conviven. Es aquí donde yo, junto con un grupo de migrantes de 20 diferentes nacionalidades, nos aferramos a las raíces de árboles y plantas que corresponden con el origen de cada uno de nosotros.
La performance se centra en el significado más amplio de desarraigo: y propone una reflexión basada en el paralelismo entre las plantas de todo el mundo presentes en el Jardín Botánico (muchas aquí transportadas ilegalmente desde finales del siglo XVIII) que hoy conforman el paisaje del Jardín – y comunidades extranjeras arraigadas en Palermo.
La acción pretende hacer una reflexión sobre cómo el ser humano podría vivir pacíficamente a pesar de las diferencias, sentar raíces en cualquier contexto y crecer en armonía con el medio ambiente y con otras comunidades. No importa de dónde venimos, podemos vivir juntos porque juntos constituimos un origen común que se suma a la diversidad.
Idea y coordinación del proyecto Antonio Leone.
Curaduría: Giulia Ingarao, Paola Nicita, Diego Sileo.
Curaduría de plantas en el botánico Manlio Speciale.
Vídeo: Sergio Farfalla.
Fotografía: Sergio Farfalla y Emanuele Lo Cascio.
Agradecimientos especiales a todos los voluntarios y voluntarias. Raíces 2015
(Voluntaria: Laura Balcazar, Colombia)
Especialmente diseñado para el Jardín Botánico de Palermo, recupera la relación con la naturaleza. El Jardín por su posición particular crea un vínculo entre el mar y la ciudad, microcosmos natural, jardín universal en donde especies de todos los orígenes conviven. Es aquí donde yo, junto con un grupo de migrantes de 20 diferentes nacionalidades, nos aferramos a las raíces de árboles y plantas que corresponden con el origen de cada uno de nosotros.
La performance se centra en el significado más amplio de desarraigo: y propone una reflexión basada en el paralelismo entre las plantas de todo el mundo presentes en el Jardín Botánico (muchas aquí transportadas ilegalmente desde finales del siglo XVIII) que hoy conforman el paisaje del Jardín – y comunidades extranjeras arraigadas en Palermo.
La acción pretende hacer una reflexión sobre cómo el ser humano podría vivir pacíficamente a pesar de las diferencias, sentar raíces en cualquier contexto y crecer en armonía con el medio ambiente y con otras comunidades. No importa de dónde venimos, podemos vivir juntos porque juntos constituimos un origen común que se suma a la diversidad.
Idea y coordinación del proyecto Antonio Leone.
Curaduría: Giulia Ingarao, Paola Nicita, Diego Sileo.
Curaduría de plantas en el botánico Manlio Speciale.
Vídeo: Sergio Farfalla.
Fotografía: Sergio Farfalla y Emanuele Lo Cascio.
Agradecimientos especiales a todos los voluntarios y voluntarias.Raíces 2015
(Voluntario: Mahbubur Rahaman, Bangladesh)
Especialmente diseñado para el Jardín Botánico de Palermo, recupera la relación con la naturaleza. El Jardín por su posición particular crea un vínculo entre el mar y la ciudad, microcosmos natural, jardín universal en donde especies de todos los orígenes conviven. Es aquí donde yo, junto con un grupo de migrantes de 20 diferentes nacionalidades, nos aferramos a las raíces de árboles y plantas que corresponden con el origen de cada uno de nosotros.
La performance se centra en el significado más amplio de desarraigo: y propone una reflexión basada en el paralelismo entre las plantas de todo el mundo presentes en el Jardín Botánico (muchas aquí transportadas ilegalmente desde finales del siglo XVIII) que hoy conforman el paisaje del Jardín – y comunidades extranjeras arraigadas en Palermo.
La acción pretende hacer una reflexión sobre cómo el ser humano podría vivir pacíficamente a pesar de las diferencias, sentar raíces en cualquier contexto y crecer en armonía con el medio ambiente y con otras comunidades. No importa de dónde venimos, podemos vivir juntos porque juntos constituimos un origen común que se suma a la diversidad.
Idea y coordinación del proyecto Antonio Leone.
Curaduría: Giulia Ingarao, Paola Nicita, Diego Sileo.
Curaduría de plantas en el botánico Manlio Speciale.
Vídeo: Sergio Farfalla.
Fotografía: Sergio Farfalla y Emanuele Lo Cascio.
Agradecimientos especiales a todos los voluntarios y voluntarias. Estoy Viva 2014
Metal y pintura
24.8 x 170 cm
Estoy Viva 2014
Impresión digital sobre papel
100 x 150 cmSuelo común 2013
Performance documentation
Mostec, Eslovenia – Bajo los campos de maíz, las pistas de esquí, y los patios de escuelas de Eslovenia, se encuentran cráneos,
huesos, y dientes – los restos de miles de personas cuyos destinos se encuentran perdidos desde muchas décadas.
Por Snjezana Vukic, The Associated Press.
Abajo Más abajo
Subsuelo
Submundo
Subterráneo
Allí se ocultan, alejados de la realidad, alejados de nuestra realidad.
Caminamos sobre sus restos sin darnos cuenta, son la tierra que nos sostiene, donde realmente estamos parados.
En Guatemala, como en Eslovenia, cientos de fosas comunes ocupan nuestros territorios. En Eslovenia, como en Guatemala, estamos
parados sobre un pasado escondido, del que poco se habla, que nos negamos a desenterrar.
Curaduría: Yasmín Martín Vodopivec
Fotografía: Jaka Babnik
(Comisionada y Producida por el Centro Internacional de Artes Gráficas/ Aleš Bracović. Eslovenia. 2013)Combustible 2014
“Tres meses de ébola pueden arreglar la explosión demográfica mundial y detener la inmigración masiva”.
– Jean-Marie Le Pen.
“Estamos siendo invadidos. Me gustaría que la gente pudiera hablar de nuestra frontera de la misma manera en la que hablan de la frontera de Israel”.
– Ann Coulter.
La fuerza de los inmigrantes como motor para que una sociedad avance.
La fuerza de los inmigrantes como gasolina, combustible.
En la ciudad de Santo Domingo, ocho personas de origen haitiano, empujan un taxi colectivo que hace su ruta cotidiana, sin gasolina.
Vídeo: José Juárez.
Fotografía: David Perez.
Con el apoyo del Centro Cultural de España de Santo Domingo y Artestudio.
Santo Domingo, República Dominicana.Combustible 2014
“Tres meses de ébola pueden arreglar la explosión demográfica mundial y detener la inmigración masiva”.
– Jean-Marie Le Pen.
“Estamos siendo invadidos. Me gustaría que la gente pudiera hablar de nuestra frontera de la misma manera en la que hablan de la frontera de Israel”.
– Ann Coulter.
La fuerza de los inmigrantes como motor para que una sociedad avance.
La fuerza de los inmigrantes como gasolina, combustible.
En la ciudad de Santo Domingo, ocho personas de origen haitiano, empujan un taxi colectivo que hace su ruta cotidiana, sin gasolina.
Vídeo: José Juárez.
Fotografía: David Perez.
Con el apoyo del Centro Cultural de España de Santo Domingo y Artestudio.
Santo Domingo, República Dominicana.
Combustible 2014
“Tres meses de ébola pueden arreglar la explosión demográfica mundial y detener la inmigración masiva”.
– Jean-Marie Le Pen.
“Estamos siendo invadidos. Me gustaría que la gente pudiera hablar de nuestra frontera de la misma manera en la que hablan de la frontera de Israel”.
– Ann Coulter.
La fuerza de los inmigrantes como motor para que una sociedad avance.
La fuerza de los inmigrantes como gasolina, combustible.
En la ciudad de Santo Domingo, ocho personas de origen haitiano, empujan un taxi colectivo que hace su ruta cotidiana, sin gasolina.
Vídeo: José Juárez.
Fotografía: David Perez.
Con el apoyo del Centro Cultural de España de Santo Domingo y Artestudio.
Santo Domingo, República Dominicana.Tierra 2013
Guatemala vivió durante 36 años una de las más sangrientas guerras. Un genocidio, éste dejó más de 200,000 muertos. El ejército
que peleaba contra la insurgencia definió como enemigos internos a los indígenas aduciendo que simpatizaban con la guerrilla y
durante cruentos períodos se dedicó a perseguirlos. Con la intención de quedarse con las tierras (bajo la complaciente mirada de la
oligarquía nacional) y la justificación de que los indígenas eran enemigos de la patria, el Estado puso en práctica la tierra arrasada.
Esta fue una práctica común y característica del conflicto armado guatemalteco. Tropas de soldados del ejército y de las patrullas de
defensa civil llegaba a las comunidades indígenas y destruían cualquier cosa que pudiera serles de utilidad para sobrevivir: comida,
ropa, cosechas, casas, animales, etc. Quemaba todo. Violaba, Torturaba. Asesinaba. Muchos cuerpos fueron enterrados en fosas
comunes que hoy forman parte de la larga lista de evidencias que confirman el hecho.
El anterior testimonio narra una de las formas en que el Ejército construía las fosas previo a asesinar y tirar los cuerpos dentro y fue
escuchado durante el juicio por genocidio contra Ríos Montt y Sánchez Rodríguez. Guatemala 2013.
Curaduría: Clare Caroline.
Cámara y fotografía: Bertrand Huet.
Camara: Didier Martial.
Operario: Pascal Pauger.
Asistentes por Estudio Orta: Tiziana Abretti, Sofia Cavicchini, Andrea Rinaudo, Alberto Orta.
Comisionado y producido por Lucy + Jorge Orta.
Realizado durante el Programa de Residencia de Les Moulins. Con el apoyo de University of the Arts London y La Maréchalerie centre
d’art Versailles.La verdad 2013
Durante una hora leo testimonios de sobrevivientes del conflicto armado en Guatemala, mientras un dentista intenta silenciarme,
anestesiándome la boca, una y otra vez.
Vídeo: José Juárez.
Fotografía: David Pérez, Jorge Linares.
Centro de Cultura de España. Ciudad de Guatemala, Guatemala. Piedra 2013
Mi cuerpo permanece inmóvil, cubierto de carbón, como piedra. Dos voluntarios y alguien del público orina sobre el cuerpo piedra.
Vídeo: Víctor Bautista, Henry Castillo.
Fotografía: Julio Pantoja, Marlene Ramírez-Cancio.
(8vo. Encuentro Hemisférico del Centro de Estudios de Arte y Política. São Paulo, Brasil. 2013)
No violaras, ciudad de Guatemala. 2012
Valla de texto ubicada en el espacio público.
4 x 6mts
Kilómetro 18 a la Ciudad de Guatemala, Guatemala.Piel de gallina 2012
Video monocanal
15:51 min
La piel de gallina es un fenómeno producido por un diminuto grupo muscular llamado musculus erector pili. Es una respuesta natural a
estímulos como el frío o una emoción demasiado fuerte. Entonces, el músculo erector se contrae y el pelo se eriza, y se produce este
reflejo pilomotor.
Mi cuerpo permanece dentro de una cámara mortuoria refrigerada. El público debe abrir la cámara y sacar la bandeja con mi cuerpo
para observar el efecto de enfriamiento sobre mi piel.
Curaduría: Blanca de la Torre.
Video: Karin Dolk.
Fotografía: Gert Voor in’t Holt.
Comisionado y producido por: ArtiumHilo de tiempo 2012
Video HD 2 canales
18:02 min
Hay que ir hacia atrás en el hilo del tiempo para encontrar la razón de tanta muerte y encontrar así la vida.
Mi cuerpo permanece oculto dentro de una bolsa tejida para cadáveres. El público es libre de ir deshilando la bolsa hasta descubrir el
cuerpo.
Producción: Doris Difarnecio, Caleb Duarte Piñón.
Cámaras: Mia Eve Rollow, Thomas Erling, María Jiménez Romero.
Edición: José Enrique Juárez.
Fotografía: María Jiménez Romero, Lydia Reich, Cecilia Monroy Cuevas.
Comisionado y producido por: Centro Hemisférico de Performance y Política en Chiapas y EDELO casa de arte en movimiento y
residencia intercultural.Necromonas 2012
El olor de la muerte, penetra más que cualquier pestilencia, porque es el aviso de la muerte cercana. Una señal. El olor se mete por los
orificios y nos lleva hacia el hecho irrefutable de una muerte próxima. Está comprobado que algunos insectos emiten una mezcla de
sustancias químicas antes de morir, una especie de “olor a muerte” universal. Estas sustancias químicas, llamadas necromonas, están
compuestas por una mezcla de ácidos que son emitidas por los cuerpos antes de morir para indicárselo a los demás miembros de su
comunidad.
Necromonas es un performance oloro. Mi cuerpo permanece desnudo, pasivo, sobre una base que esconde el cadáver de un cerdo en
descomposición.
Curaduría: Blanca de la Torre.
Vídeo: Roberto Lucas.
Fotografía: Emilio Prieto Pérez.
Falso León 2011
En el 2005, la artista ganó el León de Oro como mejor artista menor de 35 años en la 51 Bienal de Venecia.
En 2007 vendió el León de Oro al artista español Santiago Sierra, quien a su vez lo revende a un coleccionista.
En 2011 encargó una copia exacta del León de Oro a mis mis amigos escultores, Angel y Fernando Poyón de Guatemala. Ellos me entregan una copia exacta fundida en bronce con baño en oro guatemalteco.
Pabellón de América Latina IlLA. 54 Bienal de Venecia. Venecia, Italia.Alud 2011
Video monocanal
13:11 min
El agua corre. El cuerpo está allí, sucio. La posición pasiva del público como observador es reemplazada por la acción de participar y
limpiar el cuerpo, motivados. quizás, por cierta empatía hacia ese individuo desconocido, escondido detrás del lodo.
Curadora: Eirini PapakonstantinouLección de anatomía 2011
Video monocanal
37:37 min
El profesor Dr. Paul Carter imparte una lección de anatomía para un grupo de estudiantes.
Mi cuerpo se utiliza como referencia y medio y los alumnos dibujan sobre mí las líneas de disección indicadas por el profesor.
Cirujano: Sr. Paul Carter
Estudiantes de medicina: Michaela Augustine, Russell Channer, Tara Henshaw, Patrick Popat y Daniel Whitlock
Curadora: Jessica Kenny
Operador de cámara: Will Wright
Fotografía: Matthew Bowman
Esta comisión fue liderada por Art Exchange en la Universidad de Essex, con el apoyo de Arts Council, Firstsite, ESCALA y ROLLOLooting 2010
(Primera parte, Guatemala)
De un lado la conquista, la guerra, la política de tierra arrasada, la explotación de los suelos, el humillado. Del otro el conquistador, el que da las órdenes, el hombre del viejo mundo, el que levanta la mano y se queda con el oro.
En Guatemala, un dentista hace agujeros en los molares de la artista y le coloca 8 incrustaciones de oro nacional de la más alta pureza.
En Berlín, un médico alemán extrae todos los rellenos de oro de las muelas. Estas pequeñas esculturas, ocho en total, se dejan expuestas como objetos de arte.
Fotografía: Judith Affolter y Marlon García
Fideo Mike Rettel y David Pérez
Comisionada y producida por: House der Kulturen der Welt. Berlín, Alemania.
Looting 2010
(Primera parte, Guatemala)
De un lado la conquista, la guerra, la política de tierra arrasada, la explotación de los suelos, el humillado. Del otro el conquistador, el que da las órdenes, el hombre del viejo mundo, el que levanta la mano y se queda con el oro.
En Guatemala, un dentista hace agujeros en los molares de la artista y le coloca 8 incrustaciones de oro nacional de la más alta pureza.
En Berlín, un médico alemán extrae todos los rellenos de oro de las muelas. Estas pequeñas esculturas, ocho en total, se dejan expuestas como objetos de arte.
Fotografía: Judith Affolter y Marlon García
Fideo Mike Rettel y David Pérez
Comisionada y producida por: House der Kulturen der Welt. Berlín, Alemania.Looting 2010
(Segunda parte,Berlin)
De un lado la conquista, la guerra, la política de tierra arrasada, la explotación de los suelos, el humillado. Del otro el conquistador, el que da las órdenes, el hombre del viejo mundo, el que levanta la mano y se queda con el oro.
En Guatemala, un dentista hace agujeros en los molares de la artista y le coloca 8 incrustaciones de oro nacional de la más alta pureza.
En Berlín, un médico alemán extrae todos los rellenos de oro de las muelas. Estas pequeñas esculturas, ocho en total, se dejan expuestas como objetos de arte.
Fotografía: Judith Affolter y Marlon García
Fideo Mike Rettel y David Pérez
Comisionada y producida por: House der Kulturen der Welt. Berlín, Alemania.Busto 2009
El profesor Dr. Paul Carter imparte una lección de anatomía para un grupo de estudiantes.
Mi cuerpo se utiliza como referencia y medio y los alumnos dibujan sobre mí las líneas de disección indicadas por el profesor.
Cirujano: Sr. Paul Carter
Estudiantes de medicina: Michaela Augustine, Russell Channer, Tara Henshaw, Patrick Popat y Daniel Whitlock
Curadora: Jessica Kenny
Operador de cámara: Will Wright
Fotografía: Matthew Bowman
Esta comisión fue liderada por Art Exchange en la Universidad de Essex, con el apoyo de Arts Council, Firstsite, ESCALA y ROLLOAmerica’s Family Prison 2008
La artista renta una celda utilizada en exhibiciones dentro de la industria de prisiones privadas en los Estados Unidos.
Tomando como modelo las celdas familiares de T Don Hutto la adecúo y la habitó junto con su bebe y su esposo durante 24 horas. Al salir la puerta queda abierta y la celda es mostrada como objeto de arte.
Fotografía: Todd Johnson y Kimberly Aubuchon
Obra subvencionada y producida por ArtPace. San Antonio, Texas, Estados Unidos.
America’s Family Prison 2008
La artista renta una celda utilizada en exhibiciones dentro de la industria de prisiones privadas en los Estados Unidos.
Tomando como modelo las celdas familiares de T Don Hutto la adecúo y la habitó junto con su bebe y su esposo durante 24 horas. Al salir la puerta queda abierta y la celda es mostrada como objeto de arte.
Fotografía: Todd Johnson y Kimberly Aubuchon
Obra subvencionada y producida por: ArtPace. San Antonio, Texas, Estados Unidos.Cepo 2007
Impresión digital sobre papel
177 x 100 xm
Permanezco 12 horas detenida por un cepo.
Fotografía: David PérezConfesión 2007
Video monocanal
3:55 min
Un voluntario realiza la técnica de tortura del submarino en mi cuerpo.
Fotografía: Julian Stallabrass
Vídeo: Eva Montes Palmer
Comisionado y producido por: La Caja Blanca, Palma de Mallorca, España.Desalojo 2007
Piso compuesto por 160 lápidas de exhumaciones en cementerios obreros de Ciudad de Guatemala.
Fotografía: Marlon García
Centro Cultural de España, Ciudad de Guatemala, Guatemala.
Isla 2006
Impresión digital sobre papel
74.9 x 99 cm
Permanezco inmóvil en un arrecife formando un charco con mis propios orines alrededor de mi.
Fotografía: Engel Leonardo
Curso de supervivencia para hombres y mujeres que viajarán de manera ilegal a los Estados Unidos 2007
La artista organizó un curso intensivo de supervivencia para un grupo de 10 personas de ambos sexos que viajarían próximamente a los Estados Unidos de manera ilegal. En el curso aprendieron tópicos como resistencia, orientación e interpretación de mapas, fuego, primeros auxilios, y un apartado de cómo aprender a escalar un muro.
Instructor: Carlos Ixcot
Fotografía: Marlon García
Vídeo: David Pérez
Ciudad de Guatemala Guatemala.Limpieza social 2006
Video monocanal
1:56 min
Recibo un baño a presión con una manguera, método utilizado para calmar manifestaciones o bien, para bañar a los recién ingresados
a prisión.
Fotografía Hugo MuñozCarnada 2006
Video monocanal
5:01 min
Con cuatro meses de embarazo, permanezco dentro de una red de pescar que forma una bolsa, colgada de un árbol frente al mar, a
varios metros de altura.
Fotografía: Ivory Núñez y David Pérez
Vídeo: David Pérez
Perra 2005
Vídeo monocanal
5:44 min
Escribo la palabra PERRA con un cuchillo en mi pierna derecha.
Un repudio a los actos cometidos contra las mujeres en Guatemala, donde cuerpos torturados, han aparecido inscripciones talladas en ellos con hojas de cuchillos
Galería Prometeo de Ida Pisani, Milán, ItaliaPerra 2005
Vídeo monocanal
5:44 min
Escribo la palabra PERRA con un cuchillo en mi pierna derecha.
Un repudio a los actos cometidos contra las mujeres en Guatemala, donde cuerpos torturados, han aparecido inscripciones talladas en ellos con hojas de cuchillos
Galería Prometeo de Ida Pisani, Milán, ItaliaBoda Galindo-Herrera 2004
Me visto de novia y me saco una foto en un estudio fotográfico especializado en fotos de bodas para dejar constancia de un evento que no sucedió.
Fotografía: Canche Serra.
Comunicarte e Invitados, Antigua GuatemalaHimenoplastia 2004
Operación quirúrgica en la cual al artista le reconstruyen el himen para volver a ser virgen.
Fotografía: Belia de Vico
Vídeo: Aníbal López
Colectiva Cinismo, Espacio Contexto, Guatemala
¿Quién puede borrar las huellas? 2003
Caminata de la Corte de Constitucionalidad hasta el Palacio Nacional de Guatemala, dejando un recorrido de huellas hechas con sangre humana, en memoria de las víctimas del conflicto armado en Guatemala, en rechazo a la candidatura presidencial del ex-militar, genocida y golpista Efraín Ríos Montt.
Fotografía: Victor Pérez
Vídeo: Damilo Montenegro
Ciudad de Guatemala, Guatemala.¿Quién puede borrar las huellas? 2003
Caminata de la Corte de Constitucionalidad hasta el Palacio Nacional de Guatemala, dejando un recorrido de huellas hechas con sangre humana, en memoria de las víctimas del conflicto armado en Guatemala, en rechazo a la candidatura presidencial del ex-militar, genocida y golpista Efraín Ríos Montt.
Fotografía: Victor Pérez
Vídeo: Damilo Montenegro
Ciudad de Guatemala, Guatemala.¿Quién puede borrar las huellas? 2003
Caminata de la Corte de Constitucionalidad hasta el Palacio Nacional de Guatemala, dejando un recorrido de huellas hechas con sangre humana, en memoria de las víctimas del conflicto armado en Guatemala, en rechazo a la candidatura presidencial del ex-militar, genocida y golpista Efraín Ríos Montt.
Fotografía: Victor Pérez
Vídeo: Damilo Montenegro
Ciudad de Guatemala, Guatemala.Autocanibalismo 2001
Video monocanal
13:00 min
La acción compulsiva de morderme las uñas.
Fotografía: Belia de Vico
Vídeo: Alejandro Marré
Contexto, Arte Contemporáneo en Guatemala. Santa Catarina Pinula, Guatemala.
Piel 2001
Video monocanal
14:46 min
Me afeito absolutamente todo el vello de mi cuerpo, camino así por las calles de Venecia
La Platea de la Humanidad, 49 Bienal de Venecia
Venecia, Italia
No perdemos nada con nacer 2000
Video monocanal
4:25 min
Lo voy a gritar al viento 1999
La artista se cuelga del Arco del Edificio de Correos de la ciudad de Guatemala y leo poemas al aire.
Fotografía: Marvin Olivares Ron Mocán.
II Festival del Centro Histórico, Arco de Correos, Guatemala.Lo voy a gritar al viento 1999
La artista se cuelga del Arco del Edificio de Correos de la ciudad de Guatemala y leo poemas al aire.
Fotografía: Marvin Olivares Ron Mocán.
II Festival del Centro Histórico. Arco de Correos, Guatemala
Regina José Galindo (Guatemala, 1974) vive y trabaja en Guatemala. Su práctica artística sitúa su propio cuerpo en una dimensión pública, apelando a cualquiera que haya vivido o presenciado violencia política o personal. Desde que fue invitada por Harald Szeemann a la XLIX Bienal de Venecia con la obra El Dolor en un Pañuelo donde también realizó la performance Piel , Regina José Galindo ha presentado su trabajo en numerosas exposiciones internacionales. En la La Bienal de Venecia, ganó el León de Oro como mejor artista menor de 35 años con la obra Himenoplastia. Galindo ha participado en las bienales de Estambul, Praga y Tirana, así como en exposiciones individuales y colectivas en Pac en Milán, Tate Modern en Londres, Guggenheim en Nueva York, PS1 en Nueva York y Le Plateau en París. Su obra también se encuentra en importantes colecciones públicas y privadas como el MoMa (NY), The Solomon R. Guggenheim Museum (NY), Centre Georges Pompidou (Paris), MALBA (Buenos Aires), Castello di Rivoli (Torino) y Tate Collection (UK), entre otras.
Follow Regina José Galindo
Exhibitions by Regina José Galindo at Proyectos Ultravioleta: